Aqours - DREAMY COLOR - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aqours - DREAMY COLOR




DREAMY COLOR
DREAMY COLOR
Dreamy Aqours color...
Dreamy Aqours color...
今日は今日の気分で飛んでくよ
Today, on a whim, I want to soar away
いまをしっかりと感じたい
Living firmly in the present
この瞬間を生きて 透きとおる青空見渡せば
I'll live in this moment, gazing upon the translucent blue sky
いつだってシアワセだよ
And I'll always be happy
ああ風の向きは変わってくけど
Ah, the winds may change their course
ユメ追う情熱は変わらないから
But my passion for chasing my dreams remains
息が切れてもまだ走ろう 行ける 行けるよ!
Even if I'm short of breath, I'll keep running. I can do it, I can!
眠るチカラ呼び覚まそう
Let's awaken the power that lies dormant within us
始まるんだ 始まるんだ 始めたくなったら
If you feel like starting, start right now
生まれるんだ 生まれるんだ 新しいときめき
A new thrill will be born, be born
昨日までなかったものが 不意に現れて動きだす
Something that didn't exist yesterday will suddenly appear and take action
始まるんだ 始まるんだ 始めたくなったら
If you feel like starting, start right now
生まれるんだ 生まれるんだ 新しいときめきへと
And be born, be born into a new thrill
手を伸ばす君が好きなんだ
I like the way you reach out your hand
楽しんじゃえばなんでもありだと
Because if you enjoy yourself, anything is possible
さぁ 飛びだせ!
So, let's get going!
セカイはいつだって回ってる
The world is always turning
だから僕らの景色も変化して
So, the scenery we see also changes
この瞬間も いつか思い出になるの?
Will even this moment become a memory someday?
青空も夕焼け朝焼けへと
The blue sky, the sunset, and the morning glow
ああ風の色が変わってくよね
Ah, the color of the wind changes, doesn't it?
隣で見てたら切なくなってさ
It makes me feel sad when I see it next to you
目が合ったらとにかく笑おう
If our eyes meet, I'll just smile at you
それで消えるよ
And with that, it'll disappear
淋しさなんて消えちゃうよ
Loneliness will vanish, it will
面白いんだ 面白いんだ 初めてのことが
New things are interesting, interesting
惹かれるんだ 惹かれるんだ 新しい挑戦には
I'm drawn to, drawn to new challenges
なんども出会ってみたい
I want to encounter them over and over again
もっと遠くへ行きたいのさ
I want to go even further
一緒にね!
Together!
ミライの色が変わる 変わってもきっと
The colors of the future will change, but
僕らの想いは変わらない
Our feelings will never change
伝えたい想いがある ずっとあるんだよ
There's something I want to convey. I always have
伝わってると信じたい
I want to believe that it's getting through to you
だって君の声が聞こえてくるから
Because I can hear your voice
胸に君の声が届くよ...
Your voice reaches my heart...
始まるんだ 始まるんだ 始めたくなったら
If you feel like starting, start right now
生まれるんだ 生まれるんだ 新しいときめき
A new thrill will be born, be born
昨日までなかったものが 不意に現れて動きだす
Something that didn't exist yesterday will suddenly appear and take action
始まるんだ 始まるんだ 始めたくなったら
If you feel like starting, start right now
生まれるんだ 生まれるんだ 新しいときめきへと
And be born, be born into a new thrill
手を伸ばす君が好きなんだ
I like the way you reach out your hand
楽しんじゃえばなんでもありだと
Because if you enjoy yourself, anything is possible
さぁ 飛びだせ!
So, let's get going!
がんばっちゃうココロってどんな色だろう?
What color is the heart of a hard worker?
ユメ見る僕らってどんな色だろう?
What color are dreamers like us?
がんばっちゃうココロってどんな色だろう?
What color is the heart of a hard worker?
ユメ見る僕らってどんな色だろう?
What color are dreamers like us?





Writer(s): Hata Aki, Kanata Okajima, Meg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.