Aqours - Step! ZERO to ONE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aqours - Step! ZERO to ONE




Step! ZERO to ONE
Шаг! От НУЛЯ к ЕДИНИЦЕ
冒険に出るんだ 最初はひとり
Я отправляюсь в приключение, сначала одна,
やがてみんなとめぐり逢えるかも
Но, возможно, вскоре встречусь с вами всеми.
ゼロから一歩は勇気が必要
Чтобы сделать первый шаг от нуля, нужна смелость.
変わりたいStep! All right!!
Хочу измениться! Шаг! Отлично!!
悩みの種の葉っぱ育った
Листья моих тревог разрослись,
摘んでしまえ そんなの!
Сорву их, вот так!
もっと素敵な種を蒔きましょう
Посажу более прекрасные семена,
夢鳴るような
Семена, которые прорастут мечтами.
街を歩けば 季節の音が誘いをかけてくる
Когда я иду по городу, звуки времени года манят меня,
足が勝手に新しいステップ 君のもとへ
Мои ноги сами собой делают новые шаги к тебе.
刺激を求めながら 不安を数える矛盾だね
Искать острых ощущений, но при этом считать свои тревоги - как это противоречиво.
Ah! もやもやの心
Ах! Мое сердце в смятении.
どうやったらすっきりするのかなって教えて
Подскажи, как мне обрести покой?
変われそうで変われない時だって感じてるから
Я чувствую, что могу измениться, но пока не меняюсь.
こんどこそ こんどこそ
На этот раз, на этот раз
ゼロからイチの扉を開けよう
Я открою дверь от нуля к единице.
変わりたいときなんだ
Я хочу измениться.
たぶんこの先の未来は謎のままだね
Наверное, будущее все еще остается загадкой.
Zero to one, zero to one, zero to one... step!
От нуля к единице, от нуля к единице, от нуля к единице... шаг!
Zero to one, Steppin' my heart!
От нуля к единице, мое сердце делает шаг!
迷えどハナは朝のひかりを
Даже если я сомневаюсь, мой цветок ждет утреннего света,
待ち望むよ 咲くよ!
Ждет, чтобы расцвести!
だから綺麗なハナになりましょうか
Поэтому давай станем прекрасными цветами,
夢見るような
Цветами, которые видят сны.
明日へ急ぎながら 今を楽しく過ごしたい
Спеша в завтрашний день, я хочу наслаждаться настоящим.
Ah! ふわふわの心
Ах! Мое сердце трепещет.
どうやったらしっかりするのかなって教えて
Подскажи, как мне стать сильнее?
動きそうで 動かない時だって開き直って
Даже когда кажется, что я могу двигаться, но не двигаюсь, я не сдаюсь.
こんどこそ こんどこそ
На этот раз, на этот раз
ゼロからイチの段差を超えよう
Я преодолею ступеньку от нуля к единице.
動きたくなりそうだ
Кажется, я готова двигаться.
でもねこの先の未来は謎のままだよ
Но будущее все еще остается загадкой.
Zero to one, zero to one, zero to one... step
От нуля к единице, от нуля к единице, от нуля к единице... шаг!
Zero to one, Steppin' my heart!
От нуля к единице, мое сердце делает шаг!
Yeah!
Да!
Wao!
Вау!
Are you ready?... step!!
Ты готов?... Шаг!!
1、2! 1、2! 1、2! 1、2! 1、2! 1、2! 1、2!
1, 2! 1, 2! 1, 2! 1, 2! 1, 2! 1, 2! 1, 2!
全体〜止まれ!
Всем стоять!
変われそうで 変われない時だって感じてるから
Я чувствую, что могу измениться, но пока не меняюсь.
こんどこそ こんどこそ
На этот раз, на этот раз
ゼロからイチの扉を開けよう
Я открою дверь от нуля к единице.
変わりたいときなんだ
Я хочу измениться.
たぶんこの先の未来は 謎のままだね
Наверное, будущее все еще остается загадкой.
冒険に出るんだ 最初はひとり
Я отправляюсь в приключение, сначала одна,
やがてみんなとめぐり逢えるかも
Но, возможно, вскоре встречусь с вами всеми.
ゼロから一歩は勇気が必要
Чтобы сделать первый шаг от нуля, нужна смелость.
動き出せStep! All right!!
Двигайся! Шаг! Отлично!!





Writer(s): 畑 亜貴


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.