Paroles et traduction Aqours - 少女以上の恋がしたい
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
少女以上の恋がしたい
I Want to Experience Love Beyond Being Just a Girl
知りたい
触れたい
I
want
to
know,
I
want
to
feel,
今までどおりの私...
それじゃイヤ
もうイヤだよ?
イヤ!
Being
the
same
old
me...
That
won't
do.
I'm
tired
of
it.
I'm
tired!
ときめきたいって思ってたから
I
wanted
to
feel
my
heart
pound,
あなたに会った時に
When
I
met
you,
このひとだって感じたけどね
間違ってるの?
I
felt
like
you
were
the
one,
but
was
I
wrong?
(いいよ!信じようよ)
(It's
okay!
Let's
believe
in
it.)
楽しい時間が分かちあえて
悲しいことはどうかな
We
can
share
happy
times
together,
but
what
about
the
sad
times?
会いたくなった今夜なのにね
どこにいるの?
I'm
missing
you
tonight,
so
where
are
you?
私がこんな激しい性格だと気づかないなんて
I
can't
believe
you
didn't
realize
my
fierce
nature.
あなたを責めたい気分だ!
I
feel
like
blaming
you!
見てよ見てよホンキで
傷つけたってかまわない
Look,
look,
I'm
serious,
I
don't
mind
if
you
hurt
me,
ただ普通の会話じゃつまんないよ
I'm
bored
with
just
normal
conversation,
だってあなたを知りたい
Because
I
want
to
know
the
real
you.
ごまかさないで
私の瞳のなかに灯した
Don't
hold
back,
what
you've
ignited
within
me,
知らない情熱(焦がれたいの)
A
passion
I've
never
known.
(I
long
for
it.)
抱きしめて
抱きしめて
少女以上の恋がしたい
Hold
me,
hold
me,
I
want
to
experience
love
beyond
being
just
a
girl.
みた目がちょっと大人しくて
You
may
look
like
a
mature
woman,
誤解されがちだがっ
But
you
may
be
mistaken.
あなたもそうだなんてガッカリだ
しっかりしてよ!
I'm
disappointed
that
you're
like
that
too.
Be
more
assertive!
なにもかもが素敵!は創作の世界にしかないね
Everything
is
wonderful,
but
that's
only
in
a
world
of
fiction.
だったらせめてスリルを求めようかな
If
that's
the
case,
then
let's
at
least
seek
some
thrills.
来てよ来てよトナリに
禁じられた夢見たいの
Come,
come,
be
with
me,
I
crave
a
forbidden
dream.
そう熱くなんなきゃつまんないよ
That's
how
exciting
it
should
be,
もっと深くに触れたい
I
want
to
reach
a
deeper
level
with
you.
憧れだけじゃいられない
私が強く求める
I
can't
rely
on
just
my
longing,
I
strongly
desire
you,
あぶない情熱
(止められない)
A
dangerous
passion.
(I
can't
stop
it.)
消さないよ
消さないよ
少女らしさはもういらない
I
won't
erase
it,
I
won't
erase
my
girlishness,
I
don't
need
it
anymore.
ひとり想う
ひとり願う
ひとりだけじゃできないことを
Thinking
of
you
alone,
wishing
for
you
alone,
I
can't
do
it
by
myself.
あなたとしたいって
いけないこと?
I
want
to
do
it
together
with
you,
is
that
so
wrong?
ひとり想う
ひとり願う
ひとりだけじゃできないことが
Thinking
of
you
alone,
wishing
for
you
alone,
I
can't
do
it
by
myself.
したくなるのは恋だと思いたいから
I
want
to
do
it
because
I
think
it's
love.
見てよ見てよホンキで
傷つけたってかまわない
Look,
look,
I'm
serious,
I
don't
mind
if
you
hurt
me,
ただ普通の会話じゃつまんないよ
I'm
bored
with
just
normal
conversation,
だってあなたを知りたい
Because
I
want
to
know
the
real
you.
ごまかさないで
私の瞳のなかに灯した
Don't
hold
back,
what
you've
ignited
within
me,
知らない情熱(焦がれたいの)
A
passion
I've
never
known.
(I
long
for
it.)
抱きしめて
抱きしめて
少女以上の恋がしたい
Hold
me,
hold
me,
I
want
to
experience
love
beyond
being
just
a
girl.
会いたいからきっと
次は
I'll
surely
meet
you
next
time
because
I
want
to
see
you,
触れたくなる
あなたは少年のまま?
I'll
want
to
touch
you,
will
you
still
be
boyish
then?
会いたいからきっと
次は
I'll
surely
meet
you
next
time
because
I
want
to
see
you,
少女以上で
あなたも恋に触れて
As
more
than
just
a
girl,
I
want
you
to
know
what
love
is
too.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 畑 亜貴, Takarot, 畑 亜貴, takarot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.