Aqours - 待ってて愛のうた - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aqours - 待ってて愛のうた




待ってて愛のうた
Love Song in Waiting
目を閉じて聞いていたよ
I listened with my eyes closed
繰り返す波の音を
To the echoing sound of the waves
今日は (今日は)
Today, (today)
静かに流れてく
It flows quietly
すれ違う人もなくて
There's no one to pass by
ひとりきり歩く道で
Walking alone on the path
ラララ (ラララ)
La la la (la la la)
口ずさむ愛のうた
Humming a love song
そんな強い思いなんて
Such a strong feeling
まだ分からないけどいつかは
I don't understand yet, but someday
心からの気持ちこめて
With all my heart, I'll put my feelings
歌ってみたいから (それはいつかな?)
Into a song (when will that be?)
待っててくれるかい?
Will you wait for me?
もっと素敵になりたいよ
I want to be more wonderful
恋はまだまだ
Love is still a
謎に満ちた遠くのPassion
Passionate mystery in the distance
待っててくれるかい?
Will you wait for me?
もっと素敵になりたいよ
I want to be more wonderful
だからまだまだ
So it's still
知りたいな (いろんなこと知りたい)
I want to know (I want to know many things)
憧れを (見つめて)
Longing (gazing at)
追いかけよう
Let's chase it
あああ~
Aaaa~
砂時計作れるかな
Can I make an hourglass?
海辺にて思うことは
Thinking at the beach, I always
いつも (いつも)
(always)
取り留めのないこと
Think of meaningless things
少しだけ切ない気分
A slightly sad feeling
ひとりきり立ち留まれば
Standing alone, if I stop
ラララ (ラララ)
La la la (la la la)
泣けてくる愛のうた
I can't help but cry in this love song
誰に聞いてみたら分かる
Who can I ask to know?
聞いて分かるものじゃないよね
It's not something I can learn by asking
胸を焦がす恋の力
The burning power of love
思い切り歌ってみたいけど (先のことだね)
I want to sing it with all my might (that's in the future)
信じてくれるかい?
Will you believe me?
きっといつかは歌えるって
Someday, I'll be able to sing
恋のあれこれ
Love and all its ups and downs
想像だけで未来のMission
Just imagining it is a future mission
信じてくれるかい?
Will you believe me?
きっといつかは歌えるって
Someday, I'll be able to sing
だからあれこれ考えずに (なりゆき任せかな)
So let's not think about it (let things happen)
そのうちに (出会いが)
Maybe soon (an encounter)
あるのかな
Will happen
愛のうたの響きは
The melody of a love song
優しく悲しいんだね
Is both gentle and sad, you know
何故かは知らずに
I don't know why
ねぇ 胸が痛いよ
Hey, my heart aches
愛のうたの香りは
The scent of a love song
潮風より青くて
Is bluer than the sea breeze
もっと確かめたい香りさ
I want to experience more of this scent
(青く切ない香りさ)
(a blue and sad scent)
待っててくれるかい?
Will you wait for me?
もっと素敵になりたいよ
I want to be more wonderful
恋はまだまだ
Love is still a
謎に満ちた遠くのPassion
Passionate mystery in the distance
待っててくれるかい?
Will you wait for me?
もっと素敵になりたいよ
I want to be more wonderful
だからまだまだ
So it's still
知りたいな (いろんなこと知りたい)
I want to know (I want to know many things)
憧れを (見つめて追いかけて)
Longing (gazing at and chasing)
ああ (ああ)
Aa (aa)
口ずさむ Love song
Humming a love song
あああ~
Aaaa~
ラララ~
La la la~





Writer(s): 畑 亜貴


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.