Aqours - 未熟DREAMER - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aqours - 未熟DREAMER




未熟DREAMER
Immature DREAMER
いつもそばにいても
Even if you're always by my side
伝えきれない想いで こころ迷子になる
Unconveyed thoughts make my heart lost
ナミダ忘れてしまおう
Let's forget about tears
歌ってみよう いっしょにね
Let's sing together
言葉だけじゃ足りない
Words alone are not enough
そう言葉すら足りない故に すれ違って
Yes, because words alone are not enough, we drifted apart
離れてしまったことが
The fact that we've grown distant
悲しかったの ずっと気になってた
Made me so sad, I've been worried about it all the time
わかって欲しいと願う
I want you to understand
キモチがとまらなくて きっと傷つけたね
My feelings are unstoppable and I've probably hurt you
それでもあきらめきれない
But I can't give up
自分のワガママ 今は隠さないから
I won't hide my selfishness now
力をあわせて 夢の海を泳いで行こうよ
Let's join hands and swim through the sea of dreams
今日の海を...!
Today's sea...!
どんな未来かは 誰もまだ知らない
No one knows what the future holds
でも楽しくなるはずだよ
But it's bound to be fun
みんなとなら 乗りこえられる
Because with everyone together, we can overcome anything
これからなんだね お互いがんばろうよ
This is just the beginning, let's all do our best
どんな未来かは 誰もまだ知らない
No one knows what the future holds
でも楽しくしたいホントに
But I really want to make it fun
みんなとなら 無理したくなる
Because with everyone together, I'll push myself to the limit
成長したいな まだまだ未熟DREAMER
I want to grow up, I'm still an immature DREAMER
やっとひとつになれそうな僕たちだから
Because we're finally getting close, so
本音ぶつけあうとこから始めよう
Let's start by being honest with each other
その時見える光があるはずさ
We'll find the light when that happens
このまま一緒に 夢の海を泳いで行こうよ
Let's swim together through the sea of dreams
今日の海を...!
Today's sea...!
嵐がきたら 晴れるまで遊ぼう
If a storm comes, let's play until it clears up
歌えばきっと楽しいはずさ
If we sing, it's sure to be fun
ひとりじゃない 乗りこえられる
We're not alone, we can overcome anything
不思議なくらい怖くはなくなって
It's strange how I'm not scared anymore
嵐がきたら 晴れるまで遊ぼう
If a storm comes, let's play until it clears up
それも楽しみだねホントさ
That sounds like fun too
ひとりじゃない 無理しないでよ
We're not alone, don't push yourself
助けあえばいい わくわく未熟DREAMER
If we help each other, we'll be exciting immature DREAMERS
どんな未来かは 誰もまだ知らない
No one knows what the future holds
でも楽しくなるはずだよ
But it's bound to be fun
みんなとなら 乗りこえられる
Because with everyone together, we can overcome anything
これからなんだね お互いがんばろうよ
This is just the beginning, let's all do our best
どんな未来かは 誰もまだ知らない
No one knows what the future holds
でも楽しくしたいホントに
But I really want to make it fun
みんなとなら 無理したくなる
Because with everyone together, I'll push myself to the limit
成長したいな まだまだ未熟DREAMER
I want to grow up, I'm still an immature DREAMER





Writer(s): Aki Hata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.