Paroles et traduction Aqours - 青空Jumping Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青空Jumping Heart
Aozora Jumping Heart
見たことない夢の軌道
Following
the
trajectory
of
a
dream
I've
never
seen
Shining
Road
走りだすこの気持ち
Running
down
the
Shining
Road,
this
feeling
まっすぐに勢いよく君を探してたよ
Straightforward
and
forceful,
I
was
searching
for
you
ちょっと待ってなんてムリ
飛びだそう
It's
impossible
to
just
wait,
let's
jump
out
僕たちのなかの勇気がさわいでる
The
courage
within
us
is
calling
out
あたらしい扉を
(もっと)
Hides
new
doors
(even
more)
隠してるの
(Let's
go!)
(Let's
go!)
ぜんぶ開けたいよ
I
want
to
open
them
all
ほら
いっしょにね!
Come
on,
together!
はじめたい!
My
Story
(さあっいまだ)
I
want
to
start!
My
Story
(Now's
the
time!)
青い空が待ってる
The
blue
sky
is
waiting
夢を抱きしめて
Jumping
Heart
Embracing
dreams,
Jumping
Heart
それだけで明日へと進める
That
alone
allows
us
to
move
towards
tomorrow
青春まっしぐら!?
Youth
at
full
speed!?
はじまった時の
(Sunshine
Story)
The
moment
it
began
(Sunshine
Story)
ときめきずっとだいじにね
Let's
cherish
the
excitement
forever
夢をつかまえに行くよ
どんなことが
I'm
going
to
catch
my
dreams,
no
matter
what
おこるのか
わからないのも
happens,
even
if
it's
unknown,
Open
Mind
伝えなきゃ伝わらない
Open
Mind,
if
I
don't
convey
it,
it
won't
get
across
最初からカンペキに
できる筈はないから
It's
impossible
to
be
perfect
from
the
start
とりあえず元気に
飛びだそう
For
now,
let's
jump
out
with
energy
僕たちのスタートライン
ゴールは遠いかな
Our
starting
line,
is
the
goal
far
away?
まぶしいセカイで
In
the
dazzling
world
呼ぶ声が聞こえた
(もっと)
I
heard
a
calling
voice
(even
more)
聞いてみたくて
(Let's
go!)
I
want
to
listen
to
it
(Let's
go!)
ほら
いっしょにね!
Come
on,
together!
変えたいな!
My
Future
(さあっどこへ)
I
want
to
change!
My
Future
(Now,
where
to?)
太陽が昇るように
Like
the
rising
sun
夢よ輝いて
Charging
Heart
Shine
bright,
my
dream,
Charging
Heart
ちからいっぱい叶えよう願いを
With
all
my
strength,
I'll
make
my
wishes
come
true
青春ぴっかりだ!?
Youth
is
shining
bright!?
変えたいと思う
(Sunshine
Mission)
I
want
to
change
(Sunshine
Mission)
気持ちがきっとだいじだよ
These
feelings
are
surely
important
夢をつかまえに行くよ
みんなとなら
I'm
going
to
catch
my
dreams,
with
everyone
説明はできないけど
I
can't
explain
it,
but
Jumping
Heart
Jumping
Heart
だってはじめたいことが
Because
there
are
things
I
want
to
start
Charging
Heart
Charging
Heart
いま見つかったばっかり
I've
just
found
it
now
ゴールはどこ?
(どこだろう?)
Where
is
the
goal?
(Where
could
it
be?)
わからない
でもね楽しそうだよ
I
don't
know,
but
it
seems
like
fun
はじめたい!
My
Story
I
want
to
start!
My
Story
青い空が待ってる
The
blue
sky
is
waiting
夢を抱きしめて
Jumping
Heart
Embracing
dreams,
Jumping
Heart
それだけで明日へと進める
That
alone
allows
us
to
move
towards
tomorrow
青春まっしぐら!?
Youth
at
full
speed!?
はじまった時の
(Sunshine
Story)
The
moment
it
began
(Sunshine
Story)
ときめきずっとだいじにね
Let's
cherish
the
excitement
forever
夢をつかまえに行くよ
どんなことが
I'm
going
to
catch
my
dreams,
no
matter
what
おこるのかわからない未来
happens
in
the
unknown
future
夢をつかまえに行くよ
みんなとなら
I'm
going
to
catch
my
dreams,
with
everyone
説明はできないけど
I
can't
explain
it,
but
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aki Hata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.