Aqours - 青空Jumping Heart - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aqours - 青空Jumping Heart




青空Jumping Heart
Aozora Jumping Heart
見たことない夢の軌道
Following the trajectory of a dream I've never seen
追いかけて
Chasing after it
Shining Road 走りだすこの気持ち
Running down the Shining Road, this feeling
まっすぐに勢いよく君を探してたよ
Straightforward and forceful, I was searching for you
ちょっと待ってなんてムリ 飛びだそう
It's impossible to just wait, let's jump out
僕たちのなかの勇気がさわいでる
The courage within us is calling out
いつものセカイが
The usual world
あたらしい扉を (もっと)
Hides new doors (even more)
隠してるの (Let's go!)
(Let's go!)
ぜんぶ開けたいよ
I want to open them all
ほら いっしょにね!
Come on, together!
はじめたい! My Story (さあっいまだ)
I want to start! My Story (Now's the time!)
青い空が待ってる
The blue sky is waiting
夢を抱きしめて Jumping Heart
Embracing dreams, Jumping Heart
それだけで明日へと進める
That alone allows us to move towards tomorrow
青春まっしぐら!?
Youth at full speed!?
はじまった時の (Sunshine Story)
The moment it began (Sunshine Story)
ときめきずっとだいじにね
Let's cherish the excitement forever
夢をつかまえに行くよ どんなことが
I'm going to catch my dreams, no matter what
おこるのか わからないのも
happens, even if it's unknown,
楽しみさ!
it's exciting!
Open Mind 伝えなきゃ伝わらない
Open Mind, if I don't convey it, it won't get across
最初からカンペキに できる筈はないから
It's impossible to be perfect from the start
とりあえず元気に 飛びだそう
For now, let's jump out with energy
僕たちのスタートライン ゴールは遠いかな
Our starting line, is the goal far away?
まぶしいセカイで
In the dazzling world
呼ぶ声が聞こえた (もっと)
I heard a calling voice (even more)
聞いてみたくて (Let's go!)
I want to listen to it (Let's go!)
光の向こうへ
Beyond the light
ほら いっしょにね!
Come on, together!
変えたいな! My Future (さあっどこへ)
I want to change! My Future (Now, where to?)
太陽が昇るように
Like the rising sun
夢よ輝いて Charging Heart
Shine bright, my dream, Charging Heart
ちからいっぱい叶えよう願いを
With all my strength, I'll make my wishes come true
青春ぴっかりだ!?
Youth is shining bright!?
変えたいと思う (Sunshine Mission)
I want to change (Sunshine Mission)
気持ちがきっとだいじだよ
These feelings are surely important
夢をつかまえに行くよ みんなとなら
I'm going to catch my dreams, with everyone
説明はできないけど
I can't explain it, but
だいじょうぶさ!
it's alright!
Jumping Heart
Jumping Heart
だってはじめたいことが
Because there are things I want to start
Charging Heart
Charging Heart
いま見つかったばっかり
I've just found it now
ゴールはどこ? (どこだろう?)
Where is the goal? (Where could it be?)
わからない!
I don't know!
わからない でもね楽しそうだよ
I don't know, but it seems like fun
はじめたい! My Story
I want to start! My Story
青い空が待ってる
The blue sky is waiting
夢を抱きしめて Jumping Heart
Embracing dreams, Jumping Heart
それだけで明日へと進める
That alone allows us to move towards tomorrow
青春まっしぐら!?
Youth at full speed!?
はじまった時の (Sunshine Story)
The moment it began (Sunshine Story)
ときめきずっとだいじにね
Let's cherish the excitement forever
夢をつかまえに行くよ どんなことが
I'm going to catch my dreams, no matter what
おこるのかわからない未来
happens in the unknown future
夢をつかまえに行くよ みんなとなら
I'm going to catch my dreams, with everyone
説明はできないけど
I can't explain it, but
だいじょうぶさ!
it's alright!
まっしぐら!
At full speed!





Writer(s): Aki Hata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.