Paroles et traduction Aqua - Roses Are Red - Original Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roses
are
red
and
Розы
красные,
Violets
are
blue
Фиалки
синие.
Honey
is
sweet,
Мед
сладок,
But
not
as
sweet
as
you
Но
не
так
сладок,
как
ты.
Roses
are
red
and
Розы
красные,
а
Violets
are
blue.
Фиалки
синие.
Ad
id
aid
id
mud
Ad
id
aid
id
mud
Ad
id
aid
id
mud
Ad
id
aid
id
mud
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Come
pick
my
Roses!
Иди,
собирай
мои
розы!
Sweet
from
the
flowers
Сладкое
от
цветов.
Honey
from
the
bees
Мед
от
пчел.
I've
got
a
feeling,
У
меня
такое
чувство,
I'm
ready
to
release
Что
я
готов
освободиться.
Roses
are
red
and
Розы
красные,
Violets
are
blue
Фиалки
синие.
Honey
is
sweet,
Мед
сладок,
But
not
as
sweet
as
you.
Но
не
так
сладок,
как
ты.
It's
invisible
but,
so
touchable
Это
невидимо,
но
так
осязаемо.
And
I
can
feel
it
on
my
body,
И
я
чувствую
это
на
своем
теле.
So
emotional.
Так
эмоционально.
I'm
on
a
ride,
on
a
ride
Я
в
пути,
в
пути.
I'm
a
passenger.
Я
пассажир.
I'm
a
victim
of
a
hot
love
messenger.
Я
жертва
горячего
любовного
посыльного.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
The
only
thing
he
said
was
Единственное,
что
он
сказал
-
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да
And
roses
are
red.
И
розы
красные.
Come
with
me
baby,
Пойдем
со
мной,
детка,
Please
fulfill
my
wish
Пожалуйста,
исполни
мое
желание.
Show
it
to
me
truly,
Покажи
мне
это
по-настоящему,
Show
me
with
a
kiss.
Покажи
поцелуем.
Roses
are
red
and
Розы
красные,
Violets
are
blue
Фиалки
синие.
Honey
is
sweet,
Мед
сладок,
But
not
as
sweet
as
you.
Но
не
так
сладок,
как
ты.
It's
invisible
but,
so
touchable
Это
невидимо,
но
так
осязаемо.
And
I
can
feel
it
on
my
body,
И
я
чувствую
это
на
своем
теле.
So
emotional.
Так
эмоционально.
I'm
on
a
ride,
on
a
ride
Я
в
пути,
в
пути.
I'm
a
passenger.
Я
пассажир.
I'm
a
victim
of
a
hot
love
messenger.
Я
жертва
горячего
любовного
посыльного.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
The
only
thing
he
said
was
Единственное,
что
он
сказал
-
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да
And
roses
are
red.
И
розы
красные.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
The
only
thing
he
said
was
Единственное,
что
он
сказал
-
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Ad
id
aid
id
mud
Ad
id
aid
id
mud
Ad
id
aid
id
mud
Ad
id
aid
id
mud
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Don't
take
my
roses
away!
Не
забирай
мои
розы!
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
The
only
thing
he
said
was
Единственное,
что
он
сказал
-
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да
And
roses
are
red.
И
розы
красные.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
The
only
thing
you
said
was
Единственное,
что
ты
сказала
-
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
Dumb
di
dia
di
da
Тупой
Ди
Ди
Диа
ди
да.
My
roses
are
red.
Мои
розы
красные.
Oooh
oooh
oooh,
yeah!
У-у-у,
у-у,
да!
Ad
id
aid
id
mud
Ad
id
aid
id
mud
Ad
id
aid
id
mud
Ad
id
aid
id
mud
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIF RENE, NORREEN CLAUS, NYSTROEM LENE CRAWFORD, RASTED SOREN, KRISTIANSEN PETER HARTMANN, LANGHOFF JAN MICHAEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.