Aqua Timez - 最後までII - traduction des paroles en allemand

最後までII - Aqua Timeztraduction en allemand




最後までII
Bis zum Ende II
人間故に 孤独が故に
Weil wir Menschen sind, weil wir einsam sind
無力さ故に 愚かさ故に
Weil wir machtlos sind, weil wir töricht sind
流れ星とか お月様とか
Sternschnuppen oder der Mond,
夢を他人任せにしてきたけれど
wir haben unsere Träume anderen überlassen,
ほんとにそれでよかったのだろうか
aber war das wirklich in Ordnung?
自分の力で叶えられるかもしれないことを
Dinge, die du vielleicht mit eigener Kraft erreichen kannst,
神様にお願いしちゃだめだよ
solltest du nicht von Gott erbitten.
汗かいて べそかいて
Schwitze und weine,
もうダメかもって思うまで 走ってみよう
bis du denkst, du kannst nicht mehr, lauf weiter, meine Süße.
恥ずかしいって 思われるほど
So sehr, dass es peinlich wirkt,
思いきり生きてみなよ
versuche, aus vollem Herzen zu leben.
笑う奴らもさ
Die, die lachen,
自分で精一杯なはずだから
sind sicher selbst am Limit.
そいつらが遊び呆けている時おまえは独り
Während sie sich vergnügen, bist du allein,
悔しさを 追い風にして進む
nutzt die Frustration als Rückenwind und gehst voran.
その時に 孤独で繋がることができるはず 君と僕で
In diesem Moment können wir uns durch Einsamkeit verbinden, du und ich.
そばにいるのが 絆ではない
Zusammen zu sein ist keine Bindung.
離れぬことが 絆ではない
Nicht getrennt zu werden ist keine Bindung.
自分の力で叶えられるかもしれないことを
Dinge, die du vielleicht mit eigener Kraft erreichen kannst,
神様にお願いしちゃだめだよ
solltest du nicht von Gott erbitten.
汗かいて べそかいて
Schwitze und weine,
もうダメかもって思うまで 走ってみよう
bis du denkst, du kannst nicht mehr, lauf weiter, meine Holde.
まだ何も終わってねーぞ
Es ist noch nichts vorbei, meine Liebe.
転ばねーことが目的じゃねーぞ
Nicht hinzufallen ist nicht das Ziel.
おまえは終わってねーぞ
Du bist noch nicht am Ende.
誰が笑ってたって終わらせんじゃねーぞ
Egal, wer lacht, gib nicht auf, Liebling.
祈るのはまだじゃねーの
Es ist noch nicht Zeit zu beten.
人間はそんなに弱くねーよ
Menschen sind nicht so schwach.





Writer(s): Futoshi Kanamori (pka Futoshi)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.