Aquagen - Hard To Say I'm Sorry (Blaikz Remix Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aquagen - Hard To Say I'm Sorry (Blaikz Remix Edit)




Hard To Say I'm Sorry (Blaikz Remix Edit)
Трудно сказать, что мне жаль (Blaikz Remix Edit)
Everybody needs a little time away
Каждому нужно немного побыть врозь,
I heard her say
Я слышал, как ты сказала,
From each other
Друг от друга,
Even lovers need a holiday
Даже влюбленным нужен отдых,
Far away
Подальше,
From each other
Друг от друга.
Hold me now
Обними меня сейчас,
It's hard for me to say I'm sorry
Мне трудно сказать, что мне жаль,
I just want you to stay
Я просто хочу, чтобы ты осталась.
After all that we've been through
После всего, что мы пережили,
I will make it up to you
Я все исправлю,
I promise to
Обещаю.
And after all that's been said and done
И после всего, что было сказано и сделано,
You're just the part of me I can't let go
Ты просто та часть меня, от которой я не могу отказаться.
Couldn't stand to be kept away
Не мог вынести разлуки с тобой,
Just for the day
Даже на день,
From your body
Без твоих объятий.
Wouldn't wanna be swept away
Не хотел бы быть унесенным,
Far away
Далеко,
From the one that I love
От той, которую люблю.
Hold me now
Обними меня сейчас,
It's hard for me to say I'm sorry
Мне трудно сказать, что мне жаль,
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знала.
Hold me now
Обними меня сейчас,
I really want to tell you I'm sorry
Я действительно хочу сказать тебе, что мне жаль,
I could never let you go
Я никогда не смог бы отпустить тебя.
After all that we've been through
После всего, что мы пережили,
I will make it up to you
Я все исправлю,
I promise to
Обещаю.
And after all that's been said and done
И после всего, что было сказано и сделано,
You're just the part of me I can't let go
Ты просто та часть меня, от которой я не могу отказаться.
After all that we've been through
После всего, что мы пережили,
I will make it up to you
Я все исправлю,
I promise to
Обещаю.
You're gonna be the lucky one
Тебе повезет.
When we get there gonna jump in the air
Когда мы доберемся туда, подпрыгнем в воздух,
No one'll see us 'cause there's nobody there
Никто нас не увидит, потому что там никого нет.
After all, you know we really don't care
В конце концов, знаешь, нам все равно.
Hold on, I'm gonna take you there
Держись, я отвезу тебя туда.





Writer(s): Foster David W, Cetera Peter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.