Aquagen - Hard to Say I'm Sorry (Coco Fay Sidestep Edit) - traduction des paroles en allemand




Hard to Say I'm Sorry (Coco Fay Sidestep Edit)
Schwer zu sagen, es tut mir leid (Coco Fay Sidestep Edit)
Everybody needs a little time away
Jeder braucht mal eine kleine Auszeit
I heard her say
Ich hörte sie sagen
From each other
Voneinander
Even lovers need a holiday
Sogar Liebende brauchen mal Urlaub
Far away
Weit weg
From each other
Voneinander
Hold me now
Halt mich jetzt
It′s hard for me to say I'm sorry
Es fällt mir schwer zu sagen, es tut mir leid
I just want you to stay
Ich will nur, dass du bleibst
After all that we′ve been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben
I will make it up to you
Ich werde es dir wiedergutmachen
I promise to
Ich verspreche es
And after all that's been said and done
Und nachdem alles gesagt und getan ist
You're just the part of me I can′t let go
Bist du nur der Teil von mir, den ich nicht loslassen kann
Couldn′t stand to be kept away
Konnte es nicht ertragen, ferngehalten zu werden
Just for the day
Nur für den Tag
From your body
Von deinem Körper
Wouldn't wanna be swept away
Würde nicht mitgerissen werden wollen
Far away
Weit weg
From the one that I love
Von der Einen, die ich liebe
Hold me now
Halt mich jetzt
It′s hard for me to say I'm sorry
Es fällt mir schwer zu sagen, es tut mir leid
I just want you to know
Ich will nur, dass du weißt
Hold me now
Halt mich jetzt
I really want to tell you I′m sorry
Ich möchte dir wirklich sagen, es tut mir leid
I could never let you go
Ich könnte dich niemals gehen lassen
After all that we've been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben
I will make it up to you
Ich werde es dir wiedergutmachen
I promise to
Ich verspreche es
And after all that′s been said and done
Und nachdem alles gesagt und getan ist
You're just the part of me I can't let go
Bist du nur der Teil von mir, den ich nicht loslassen kann
After all that we′ve been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben
I will make it up to you
Ich werde es dir wiedergutmachen
I promise to
Ich verspreche es
You′re gonna be the lucky one
Du wirst die Glückliche sein
When we get there gonna jump in the air
Wenn wir dort ankommen, werden wir in die Luft springen
No one'll see us ′cause there's nobody there
Niemand wird uns sehen, denn da ist keiner
After all, you know we really don′t care
Schließlich, weißt du, ist es uns wirklich egal
Hold on, I'm gonna take you there
Halt dich fest, ich werde dich dorthin bringen





Writer(s): Foster David W, Cetera Peter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.