Aquagen feat. Klaas - Hard to Say I'm Sorry - Klaas Remix Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aquagen feat. Klaas - Hard to Say I'm Sorry - Klaas Remix Edit




Everybody needs a little time away
Всем нужно немного отдохнуть.
I heard her say
Я слышал, как она сказала:
From each other
Друг от друга.
Even lovers need a holiday
Даже влюбленные нуждаются в отдыхе.
Far away
Далеко
From each other
Друг от друга.
Hold me now
Обними меня сейчас.
It's hard for me to say I'm sorry
Мне трудно сказать, что я сожалею.
I just want you to stay
Я просто хочу, чтобы ты осталась.
After all that we've been through
После всего через что мы прошли
I will make it up to you
Я заглажу свою вину перед тобой.
I promise to
Я обещаю
And after all that's been said and done
И после всего, что было сказано и сделано.
You're just the part of me I can't let go
Ты просто часть меня, которую я не могу отпустить.
Couldn't stand to be kept away
Терпеть не мог, когда его держали в стороне.
Just for the day
Только на один день
From your body
Из твоего тела
Wouldn't wanna be swept away
Я бы не хотел, чтобы меня унесло прочь.
Far away
Далеко
From the one that I love
От той, которую я люблю.
Hold me now
Обними меня сейчас.
It's hard for me to say I'm sorry
Мне трудно сказать, что я сожалею.
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знала.
Hold me now
Обними меня сейчас.
I really want to tell you I'm sorry
Я правда хочу сказать тебе, что мне жаль.
I could never let you go
Я никогда не отпущу тебя.
After all that we've been through
После всего через что мы прошли
I will make it up to you
Я заглажу свою вину перед тобой.
I promise to
Я обещаю
And after all that's been said and done
И после всего, что было сказано и сделано.
You're just the part of me I can't let go
Ты просто часть меня, которую я не могу отпустить.
After all that we've been through
После всего через что мы прошли
I will make it up to you
Я заглажу свою вину перед тобой.
I promise to
Я обещаю
You're gonna be the lucky one
Ты будешь счастливчиком.
When we get there gonna jump in the air
Когда мы доберемся туда, мы прыгнем в воздух.
No one'll see us 'cause there's nobody there
Никто нас не увидит, потому что там никого нет.
After all, you know we really don't care
В конце концов, ты же знаешь, что нам все равно.
Hold on, I'm gonna take you there
Держись, я отведу тебя туда.





Writer(s): Foster David W, Cetera Peter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.