Paroles et traduction Aqualung - Broken Bones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Bones
Сломанные кости
Picking
up
broken
words
Подбираю
обломки
слов,
Snipping
the
tips
off
Срезаю
кончики,
Grinding
down
the
long
ones
Стираю
длинные,
That
wind
around
your
eardrums
Что
вьются
вокруг
твоих
барабанных
перепонок.
Dangerous
plastic
words
Опасные
пластиковые
слова
For
crowd
dispersal
Для
разгона
толпы
And
dumb
dumb
words
И
глупые,
глупые
слова,
That
could
blow
your
head
off
Которые
могут
снести
тебе
голову.
This
is
a
story
'bout
the
three
of
us
Это
история
о
нас
троих,
Down
by
the
water
and
the
tide
is
rising
У
воды,
и
прилив
поднимается.
This
world
is
burning
and
I'm
terrified
Этот
мир
горит,
и
я
в
ужасе.
I
need
a
little
more
time
with
you,
oh
Мне
нужно
еще
немного
времени
с
тобой,
о,
I
just
need
a
little
more
time
with
you
Мне
просто
нужно
еще
немного
времени
с
тобой.
One
fine
day
you'll
sing
Однажды
ты
споешь
Your
inevitable
love
song
Свою
неизбежную
песню
любви,
Inevitable
lie
song
Неизбежную
песню
лжи,
Inevitable
cry
song
Неизбежную
песню
плача.
Time
bends
broken
bones
Время
гнет
сломанные
кости,
Time
bends
broken
bones
Время
гнет
сломанные
кости,
'Til
they
wrap
around
your
throat
Пока
они
не
обвиваются
вокруг
твоего
горла
And
snap
around
your
fingers
И
не
щелкают
вокруг
твоих
пальцев.
This
is
a
story
'bout
the
three
of
us
Это
история
о
нас
троих,
Down
by
the
water
and
the
tide
is
rising
У
воды,
и
прилив
поднимается.
This
world
is
burning
and
I'm
terrified
Этот
мир
горит,
и
я
в
ужасе.
I
need
a
little
more
time
with
you,
oh
Мне
нужно
еще
немного
времени
с
тобой,
о,
Down
by
the
water
and
the
tide
keeps
rising
У
воды,
и
прилив
продолжает
подниматься.
This
world
is
burning
and
I'm
terrified
Этот
мир
горит,
и
я
в
ужасе.
I
need
a
little
more
time
with
you
Мне
нужно
еще
немного
времени
с
тобой,
Oh,
I
just
need
a
little
more
time
with
you
О,
мне
просто
нужно
еще
немного
времени
с
тобой,
Oh
please,
just
a
little
more
time
with
you
О,
прошу,
просто
еще
немного
времени
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Hales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.