Paroles et traduction Aqualung - Halfway to the Bottom
You're
either
dipping
your
toe
Ты
либо
опускаешь
палец
на
ноге,
либо
...
Or
you're
drowning
Или
ты
тонешь.
You're
either
dipping
your
toe
Ты
либо
опускаешь
палец
на
ноге,
либо
...
Or
you're
drowning
Или
ты
тонешь.
Is
it
better
never
to
start
Неужели
лучше
никогда
не
начинать
Than
to
bear
the
pain
Чем
терпеть
боль.
Of
having
to
stop
О
необходимости
остановиться
Of
having
to
stop
О
необходимости
остановиться
Halfway
to
the
bottom
На
полпути
ко
дну.
Instantly
forgotten
Мгновенно
забыто.
I
never
thought
it
would
come
Я
никогда
не
думал,
что
это
случится.
I
never
thought
it
would
go
Я
никогда
не
думал,
что
это
пройдет.
Is
it
safer
never
to
love
Безопаснее
ли
никогда
не
любить
Than
to
risk
your
heart
Чем
рисковать
своим
сердцем
Having
to
lose
Придется
проиграть
Having
to
lose
Придется
проиграть
Halfway
to
the
bottom
На
полпути
ко
дну.
Instantly
forgotten
Мгновенно
забыто.
Halfway
to
the
bottom
На
полпути
ко
дну.
Instantly
forgotten
Мгновенно
забыто.
Which
way
to
go
В
какую
сторону
идти
Is
it
wiser
never
to
speak
Разумнее
ли
никогда
не
говорить?
Than
to
raise
your
voice
Чем
повышать
голос
And
never
be
heard
И
никогда
не
быть
услышанным.
Never
be
heard,
never
be
heard
Никогда
не
быть
услышанным,
никогда
не
быть
услышанным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Hales, Benjamin Hales
Album
Aqualung
date de sortie
30-09-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.