Paroles et traduction Aqualung - Take On Me (Grey's Anatomy Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take On Me (Grey's Anatomy Version)
Забери меня (Версия из Анатомии страсти)
We're
talking
away
Мы
говорим
ни
о
чём,
I
don't
know
what
I'm
to
say,
I'll
say
it
anyway
Я
не
знаю,
что
сказать,
но
всё
равно
скажу.
Today
isn't
my
day
to
find
you
shying
away
Сегодня
не
тот
день,
чтобы
увидеть
твою
робость,
I'll
be
coming
for
your
love,
okay?
Я
иду
за
твоей
любовью,
хорошо?
(Take
on
me)
(Забери
меня)
(Take
on
me)
(Забери
меня)
In
a
day
or
two
Через
день
или
два.
So
needless
to
say,
I'm
odds
and
ends
Не
нужно
говорить,
я
весь
в
растрепанных
чувствах,
But
I'll
be
stumbling
away
Но
я
буду
выбираться,
Slowly
learning
that
life
is
okay
Медленно
понимая,
что
жизнь
прекрасна.
Say
after
me,
Повторяй
за
мной:
It's
no
better
to
be
safe
than
sorry
Лучше
перебдеть,
чем
недобдеть.
(Take
on
me)
(Забери
меня)
(Take
on
me)
(Забери
меня)
In
a
day
or
two
Через
день
или
два.
Oh,
things
that
you
say
О,
всё,
что
ты
говоришь,
Is
it
a
life
or
just
to
play
my
worries
away?
Это
жизнь
или
просто
способ
прогнать
мои
тревоги?
You're
all
the
things
I've
got
to
remember
Ты
всё,
что
мне
нужно
помнить.
You're
shying
away,
I'll
be
coming
for
you
anyway
Ты
уклоняешься,
но
я
всё
равно
иду
за
тобой.
(Take
on
me)
(Забери
меня)
(Take
on
me)
(Забери
меня)
(Take
on
me,
take
on
me)
(Забери
меня,
забери
меня)
(Take
me
on,
take
on
me)
(Прими
меня,
забери
меня)
(Take
on
me)
(Забери
меня)
(Take
me
on)
(Прими
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pal Waaktaar, Morten Harket, Magne (mags) Furuholmen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.