Paroles et traduction Aquilo - Six Feet Over Ground (Live from RAK Studios)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six Feet Over Ground (Live from RAK Studios)
Шесть футов над землей (Live from RAK Studios)
Today's
the
day
I
found
myself
alright
Сегодня
тот
день,
когда
я
наконец-то
в
порядке,
When
I
look
ahead,
pretend
it
never
came.
Когда
я
смотрю
вперед,
делая
вид,
что
этого
никогда
не
было.
I
found
a
way
to
keep
my
head
above
Я
нашел
способ
держать
голову
над
водой,
But
the
hardest
part
is
to
say
'No
it's
not'
Но
самое
сложное
— сказать:
«Нет,
это
не
так».
But
I
drove
home
when
my
mind
turned
off
for
once
Я
ехал
домой,
когда
мой
разум
впервые
за
долгое
время
отключился,
And
its
funny
what
you
hear
when
you
don't
say
a
word
И
забавно,
что
ты
слышишь,
когда
молчишь.
Well
I'm
okay,
and
I'm
still
breathing
Ну,
я
в
порядке,
и
я
все
еще
дышу,
I'm
still
six
feet
over
ground
Я
все
еще
на
шесть
футов
выше
земли.
But
you
don't
need
to
know
now
Но
тебе
не
нужно
знать
сейчас,
You
don't
need
to
know
how
I'm
doing
Тебе
не
нужно
знать,
как
у
меня
дела.
Yesterday
I
told
you
I
was
down
Вчера
я
сказал
тебе,
что
мне
плохо,
A
stupid
thing
to
tell
you
when
I
feel
just
fine
Глупо
было
говорить
тебе
это,
когда
я
чувствую
себя
прекрасно.
And
all
your
friends
came
fishing
for
a
fire
И
все
твои
друзья
пытались
раздуть
из
мухи
слона,
I
come
to
you
with
words
you
know
I'd
never
say
Я
пришел
к
тебе
со
словами,
которые,
ты
знаешь,
я
бы
никогда
не
сказал.
But
I
drove
home
when
my
mind
turned
off
for
once
Я
ехал
домой,
когда
мой
разум
впервые
за
долгое
время
отключился,
And
its
funny
what
you
hear
when
you
don't
say
a
word
И
забавно,
что
ты
слышишь,
когда
молчишь.
But
I'm
okay,
and
I'm
still
breathing
Но
я
в
порядке,
и
я
все
еще
дышу,
I'm
still
six
feet
over
ground
Я
все
еще
на
шесть
футов
выше
земли.
But
you
don't
need
to
know
now
Но
тебе
не
нужно
знать
сейчас,
You
don't
need
to
know
how
I'm
doing
Тебе
не
нужно
знать,
как
у
меня
дела.
But
I'm
okay,
and
I'm
still
breathing
Но
я
в
порядке,
и
я
все
еще
дышу,
I'm
still
six
feet
over
ground
Я
все
еще
на
шесть
футов
выше
земли.
But
you
don't
need
to
know
now
Но
тебе
не
нужно
знать
сейчас,
Well
you
don't
need
to
know
how
I'm
doing
Тебе
не
нужно
знать,
как
у
меня
дела.
'Cause
you
don't
need
to
know
now
Потому
что
тебе
не
нужно
знать
сейчас,
You
don't
need
to
know
how
I'm
doing
Тебе
не
нужно
знать,
как
у
меня
дела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.