Aquilo - Waiting - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aquilo - Waiting




I'll leave it alone
Я оставлю это в покое.
And back off if you want
И отвали, если хочешь.
I know that it's wrong
Я знаю, что это неправильно.
But you know where you belong
Но ты знаешь, где твое место.
And it's easy to see
И это легко увидеть.
That you don't buy what you read
Что ты не покупаешь то, что читаешь.
And this light that you need
И этот свет, который тебе нужен.
Is here, fading with me
Она здесь, исчезает вместе со мной.
I'm waiting for you, darling
Я жду тебя, дорогая.
I'm waiting for the word
Я жду ответа.
I'm waiting for you, darling
Я жду тебя, дорогая.
Just say it and nothing will stand in my way
Просто скажи это, и ничто не встанет у меня на пути.
I'll leave you alone and pack my bags and go home
Я оставлю тебя в покое, соберу вещи и поеду домой.
There's something you should know
Есть кое-что, что ты должен знать.
I won't stop til you know that I mean it
Я не остановлюсь, пока ты не поймешь, что я не шучу.
I'm waiting for you, darling
Я жду тебя, дорогая.
Waiting for the word
Жду ответа.
Waiting for you, darling
Жду тебя, дорогая.
Say it and nothing will stand in my way
Скажи это, и ничто не встанет у меня на пути.
I'm waiting for you darling
Я жду тебя, дорогая.
Waiting for the word
Жду ответа.
Waiting for you, darling
Жду тебя, дорогая.
Say it and nothing will stand in my way
Скажи это, и ничто не встанет у меня на пути.
And nothing will stand in my
И ничто не устоит на моем пути.
I'm waiting for you, darling
Я жду тебя, дорогая.
I'm waiting for the word
Я жду ответа.
I'm waiting for you, darling
Я жду тебя, дорогая.
Say it, and nothing will stand in your way
Скажи это, и ничто не встанет у тебя на пути.
I'm waiting for you, darling
Я жду тебя, дорогая.
Waiting for the word
Жду ответа.
Waiting for you, darling
Жду тебя, дорогая.
Just say it, and nothing will stand in my way
Просто скажи это, и ничто не встанет у меня на пути.





Writer(s): Benjamin Michael Fletcher, Christopher Michael Taylor, Thomas Arthur Edward Higham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.