Paroles et traduction ARA - If I Could
If
I
Could
Ask
You
Million
Questions,
That
Would
Leave
Me
Wanting
More
Если
бы
я
мог
задать
тебе
миллион
вопросов,
этого
было
бы
недостаточно
Thats
Why
I
Let
You
Do
The
Talking,
Maybe
Thats
What
Talking
Is
For
Поэтому
я
позволяю
тебе
говорить,
возможно,
в
этом
и
есть
цель
разговора
Miles
de
millones
de
años
hace
ya
Миллиарды
лет
назад
Que
has
existido
con
el
tiempo
y
cada
día
eres
más
Ты
существовал
во
времени,
и
с
каждым
днем
ты
становился
все
больше
Inmenso,
extraño
y
algo
más
Огромный,
странный
и
что-то
еще
Porque
misterios
en
ti
abundan,
es
genial
Потому
что
в
тебе
полно
тайн,
это
здорово
No
sé
cómo
lo
haces,
la
verdad
Не
знаю,
как
у
тебя
это
получается,
честно
говоря
Eres
gigante,
inalcanzable
de
explorar
Ты
огромен,
до
тебя
невозможно
добраться
Pero
a
la
vez
casi
imposible
de
observar
Но
в
то
же
время
тебя
почти
невозможно
увидеть
Tanto
en
lo
micro
como
en
macro
es
difícil
mirar
Как
в
микро-,
так
и
в
макромире
трудно
смотреть
Te
expandes
cada...
día
más
Ты
расширяешься
с
каждым
днем
Quizá
infinito
eres...
qué
más
da
Возможно,
ты
бесконечен...
и
что
с
того
Si
apenas
hemos
observado
más
allá
Если
мы
едва
ли
наблюдали
дальше
De
la
muralla
de
galaxias
Sloan
Стены
галактик
Sloan
Supernovas
como
células
Сверхновые
как
клетки
Tiene
todo
tu
cuerpo
que
difuso
está
Все
твое
тело
рассеяно
Cada
que
yo
miro
estrellas
veo
hacia
atrás
Всякий
раз,
когда
я
смотрю
на
звезды,
я
смотрю
назад
во
времени
Miro
al
pasado,
y
muchas
de
ellas
quizá
ya
no
están
Я
смотрю
в
прошлое,
и
многих
из
них,
возможно,
уже
нет
Pues
la
luz
que
viene
desde
allá
Потому
что
свет,
который
исходит
оттуда
Viajando
en
años
luz
años
se
tardará
Путешествуя
в
световых
годах,
будет
прибывать
Para
encontrar
los
ojos
de
la
humanidad
Чтобы
встретиться
с
глазами
человечества
La
cual
a
veces
pienso
no
sabe
ahí
estás
Которое
иногда,
мне
кажется,
не
знает,
что
ты
есть
Pues
no
aprecia
lo
que
has
hecho
ya
Поскольку
оно
не
ценит
то,
что
ты
уже
сделал
Si
tan
sólo
supieran
son
polvo
estelar
Если
бы
они
только
знали,
что
являются
звездной
пылью
Si
aceptaran
la
tierra
es
otro
punto
más
Если
бы
они
смирились
с
тем,
что
Земля
- это
еще
одна
точка
Irrelevante
en
medio
de
un
inmenso
mar
Незначительная
посреди
огромного
моря
Quizá
entonces
su
ego
bajará
Возможно,
тогда
их
эго
уменьшится
Ya
que
nadie
es
el
centro
de
esta
realidad
Поскольку
никто
не
является
центром
этой
реальности
Nuestra
existencia
es
breve
y
esa
es
la
verdad
Наше
существование
краткосрочно,
и
это
правда
¿Cuántos
afortunados
lo
comprenderán?
Сколько
счастливчиков
поймут
это?
Somos
un
accidente
aislado
más
Мы
тоже
всего
лишь
изолированная
случайность
Y
es
la
vía
láctea
nuestro
hogar
И
Млечный
Путь
- наш
дом
If
I
Could
Ask
You
Million
Questions,
That
Would
Leave
Me
Wanting
More
Если
бы
я
мог
задать
тебе
миллион
вопросов,
этого
было
бы
недостаточно
Thats
Why
I
Let
You
Do
The
Talking,
Maybe
Thats
What
Talking
Is
For
Поэтому
я
позволяю
тебе
говорить,
возможно,
в
этом
и
есть
цель
разговора
¿Qué
soy
yo
si
no
una
masa
de
átomos
Что
я
такое,
если
не
масса
атомов
Que
en
su
conjunto
me
hace
ser
quien
soy?
Которые
в
совокупности
делают
меня
тем,
кто
я
есть?
Mi
materia
es
eterna
aunque
el
Моя
материя
вечна,
хотя
в
Cuerpo
carezca
de
sangre
para
el
corazón
Теле
нет
крови
для
сердца
Somos
esa
consciencia
que
escucha
y
Мы
- это
сознание,
которое
слушает
и
Cuestiona
al
gigante
que
los
hospedó
Задаем
вопросы
гиганту,
который
нас
приютил
Somos
el
universo
observándose
a
él
mismo
desde
su
profundo
interior
Мы
- вселенная,
наблюдающая
за
собой
из
своей
глубокой
внутренней
Y
aun
así
no
comprendo
quién
soy
И
все
же
я
не
понимаю,
кто
я
Preguntas
sobran,
respuestas
no
Вопросов
полно,
а
ответов
нет
Mientras
siga
consciente
en
el
Пока
я
буду
в
сознании
в
Mundo
voy
a
dedicarme
a
entenderte
mejor
Мире,
я
посвящу
себя
тому,
чтобы
лучше
тебя
понять
¿Qué
eres
tú
sino
yo
componiéndose
a
Что
ты
такое,
если
не
я,
сочиняющий
él
mismo
esta
letra
plasmada
en
canción?
Он
сам
этот
текст,
вложенный
в
песню?
Supongo
un
compositor
Полагаю,
композитор
De
espacio,
tiempo
y
de
mi
voz
Пространства,
времени
и
моего
голоса
If
I
Could
Ask
You
Million
Questions,
That
Would
Leave
Me
Wanting
More
Если
бы
я
мог
задать
тебе
миллион
вопросов,
этого
было
бы
недостаточно
Thats
Why
I
Let
You
Do
The
Talking,
Maybe
Thats
What
Talking
Is
For
Поэтому
я
позволяю
тебе
говорить,
возможно,
в
этом
и
есть
цель
разговора
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.