Paroles et traduction Ara Ketu - Amantes - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amantes - Ao Vivo
Lovers - Live
Eu
queria
ser
bem
mais
I
wanted
to
be
much
more
Que
amante
(lindo!)
Than
a
lover
(beautiful!)
Quero
ter
(você)
o
tempo
todo
I
want
to
have
you
all
the
time
Eu
queria
ser
bem
mais
I
wanted
to
be
much
more
Quero
ter
você
aqui
I
want
to
have
you
here
Vou
caminhando
nas
ruas
I'm
walking
the
streets
Pensando
em
você
Thinking
about
you
Nesses
momentos
In
those
moments
Que
a
gente
consegue
se
ver
That
we
manage
to
see
each
other
Você
me
diz
que
o
seu
casamento
vai
mal
You
tell
me
that
your
marriage
is
going
badly
Por
isso
trai,
já
não
quer
mais
That's
why
you
cheat,
you
don't
want
it
anymore
Mas
não
se
vai
But
you
don't
leave
Eu
me
pergunto,
afinal
I
wonder,
after
all
O
que
sou
pra
você?
What
am
I
to
you?
Simples
amante
Simple
lover
Ou
nada
além
de
um
prazer
Or
nothing
but
a
pleasure
Você
se
entrega
pra
mim
You
give
yourself
to
me
Com
hora
certa
do
fim
With
a
certain
ending
time
Depois
me
diz
até
amanhã
e
vai
Then
you
tell
me
see
you
tomorrow
and
go
Eu
queria
ser
bem
mais
I
wanted
to
be
much
more
Quero
ter
você
o
tempo
todo
I
want
to
have
you
all
the
time
Eu
queria
ser
bem
mais
I
wanted
to
be
much
more
Quero
ter
você
aqui
I
want
to
have
you
here
Eu
conto
as
horas
que
faltam
pra
o
dia
que
vem
I
count
the
hours
until
the
day
comes
Não
quero
mais
dividir
esse
amor
com
ninguém
I
don't
want
to
share
this
love
with
anyone
else
Fico
pensando
no
que
você
possa
dizer
I
keep
thinking
about
what
you
might
say
Se
já
contou,
se
ele
notou
ou
nem
quis
saber
If
he
already
told
you,
if
he
noticed
or
didn't
care
Como
machuca
meu
peito
a
dor
de
esperar
How
it
hurts
my
chest
to
wait
Quero
te
amar,
simplesmente
poder
te
abraçar
(uh!)
I
want
to
love
you,
I
just
want
to
be
able
to
hold
you
(uh!)
Quero
você
só
pra
mim
I
want
you
only
for
me
Sem
hora
certa
do
fim
With
no
set
ending
time
Não
quero
ouvir
você
dizer
adeus
I
don't
want
to
hear
you
say
goodbye
Eu,
eu
queria
ser
bem
mais
I,
I
wanted
to
be
much
more
Quero
ter
você
o
tempo
todo
I
want
to
have
you
all
the
time
Eu
queria
ser
bem
mais
I
wanted
to
be
much
more
Quero
ter
você
aqui
I
want
to
have
you
here
Eu
queria
ser
bem
mais
I
wanted
to
be
much
more
Quero
ter...
(ih!
Ficou
bonito!)
I
want
to
have...
(oh!
It
became
beautiful!)
Eu
queria
ser
bem
mais
I
wanted
to
be
much
more
Quero
ter
você
aqui
I
want
to
have
you
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mihail Plopschi, Paulo Sergio Kostenbader Valle, Niomar Lucia Abreu De Assis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.