Paroles et traduction Ara Ketu - Pout-Pourri: Afro (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pout-Pourri: Afro (Ao Vivo)
Pout-Pourri: Afro (Live)
E
a
luz
do
sol
se
espalhe
And
the
sunlight
spreads
Por
toda
a
imensidão
do
mundo
Throughout
the
vastness
of
the
world
Araketu
vem
cantar
pra
o
negro
Araketu
comes
to
sing
for
the
black
man
Delirar
de
segundo
a
segundo
Rave
every
second
E
a
luz
do
sol
se
espalhe
And
the
sunlight
spreads
Por
toda
a
imensidão
do
mundo
Throughout
the
vastness
of
the
world
Araketu
vem
cantar
pra
o
negro
Araketu
comes
to
sing
for
the
black
man
Delirar
de
segundo
a
segundo
Rave
every
second
E
hoje
eu
abro
meu
peito
And
today
I
open
my
chest
Porque
sou
feliz,
porque
sou
feliz
Because
I
am
happy,
because
I
am
happy
Araketu
se
fez
radiante
Araketu
became
radiant
Quando
alimentou
sua
raiz
When
it
fed
its
roots
Com
sorriso
aberto
em
primazia
With
a
smile
open
in
primacy
Guardando
o
amor
no
seu
interior
Keeping
love
inside
E
hoje
o
negro
é
importante
And
today
the
black
man
is
important
Pois
é
oriundo
da
costa
nagô
Because
it
comes
from
the
Nagô
coast
África,
uô-ô!
Africa,
uô-ô!
África,
ô-ô-ô!
Africa,
ô-ô-ô!
África,
uô-ô!
Africa,
uô-ô!
África,
ô-ô-ô!
Africa,
ô-ô-ô!
África,
uô-ô!
Africa,
uô-ô!
África,
ô-ô-ô!
Africa,
ô-ô-ô!
África,
uô-ô!
Africa,
uô-ô!
África,
ô-ô-ô!
Africa,
ô-ô-ô!
Cidade
reluzente
Glittering
city
Cidade
fluorescente
Fluorescent
city
Cidade
reluzente
Glittering
city
Cidade
fluorescente
Fluorescent
city
Elegibô,
cidade
encantada
Elegibô,
enchanted
city
Elegibô,
sua
majestade
real
Elegibô,
your
royal
majesty
Araketu,
ritual
do
Candomblé
Araketu,
ritual
of
Candomblé
Exalta
as
cidades
de
Ketu
e
Sapé
Exalts
the
cities
of
Ketu
and
Sapé
Ferido,
vingou-se
o
homem
Injured,
the
man
took
revenge
Utilizando
seus
poderes
Using
his
powers
Passaram-se
anos
difíceis
Difficult
years
passed
Sofreram
muitos
seres
Many
beings
suffered
Os
vassalos
ficaram
sem
pastos
The
vassals
were
left
without
pastures
A
fauna
e
a
flora
não
brotavam
mais
The
fauna
and
flora
no
longer
sprouted
Suas
mulheres
ficaram
estéreis
His
women
became
sterile
A
flor
do
seu
sexo
não
se
abrirá
jamais
The
flower
of
its
sex
will
never
open
Ele,
Ele,
Elegibô
He,
He,
Elegibô
Elegibô,
Elegibô
Elegibô,
Elegibô
Ele,
Ele,
Elegibô
He,
He,
Elegibô
Elegibô,
Elegibô
Elegibô,
Elegibô
Kaô,
que
arerê
Kaô,
what
arerê
Ó
deus,
que
arerê
Oh
god,
what
arerê
Do
fogo,
que
arerê
Of
fire,
what
arerê
Me
valha,
sou
Ketu
Help
me,
I
am
Ketu
A
nação
mais
odara
The
most
odara
nation
Falará
no
Ara
Ketu
Will
speak
in
Ara
Ketu
Ketu,
Ketu,
falará,
laralá
Ketu,
Ketu,
will
speak,
laralá
Eu
quero
ouvir
vocês!
I
want
to
hear
you!
(Ketu,
Ketu,
falará,
laralá)
(Ketu,
Ketu,
will
speak,
laralá)
Falará
no
Ara
Ketu
Will
speak
in
Ara
Ketu
Ketu,
Ketu,
falará,
laralá
Ketu,
Ketu,
will
speak,
laralá
Ketu,
Ketu,
falará,
laralá
Ketu,
Ketu,
will
speak,
laralá
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ademario, Errol Brown, Miltao, Rey Zulu, Roque Carvalho, Tatau, Ytthamar Tropicalia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.