Ara Malikian feat. Kase.O - El Todo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ara Malikian feat. Kase.O - El Todo




El Todo
The Whole
Ara Malikian
Ara Malikian
Con Kase.O
With Kase.O
La lluvia sobre la hierba es música
Rain on the grass is music
Mágica, tu visión es única
Magical, your vision is unique
Digamos que sin ti nada existiría
Let's say that without you nothing would exist
Piensas luego existes, creas la noche y el día
You think then you exist, you create the night and the day
Danzas con la música del viento
You dance with the music of the wind
Tu corazón se sincroniza con la tierra
Your heart synchronizes with the earth
Todo moviéndose al mismo tempo
Everything moving at the same tempo
El filamento, la fibra, la hebra
The filament, the fiber, the thread
Todo vibra y se combina
Everything vibrates and combines
Para que todos vean, para que todo viva
So that everyone can see, so that everything lives
Alma que mantiene unida
Soul that keeps united
Naturaleza conocida y desconocida
Nature known and unknown
Dime para qué construir un templo para
Tell me why build a temple for
Aquel que podemos encontrar cara a cara
He whom we can meet face to face
En cada árbol, en cada montaña
In every tree, on every mountain
El todo que en todo está y en todo baña
Everything that is in everything and bathes in everything
No hay separación entre la música y el oyente
There is no separation between the music and the listener
No hay separación todos son la canción
There is no separation, everyone is the song
La mejor medicina es la fe en la sanación
The best medicine is faith in healing
Más si no crees que sanarás difícil salvación
But if you don't believe you will heal, it's hard to save
Lleva tus pensamientos a la cima, como las águilas
Take your thoughts to the top, like the eagles
Renovación del espíritu tras las lágrimas
Renewal of the spirit after the tears
Ahora estás nuevo bajo tu cielo, no tengas miedo
Now you are new under your sky, don't be afraid
Se van los cuerpos quedan las ánimas
Bodies go away, souls remain





Writer(s): Ara Malikian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.