Paroles et traduction Arab Strap - Here Comes Comus!
Here
he
comes
through
the
crowd
Вот
он
идет
сквозь
толпу.
Eyes
black
and
limp
Глаза
черные
и
вялые
Buttons
missing
from
a
silken
shirt
На
шелковой
рубашке
не
хватает
пуговиц.
Shades
inside
at
night,
he's
a
full
time
flirt
Тени
внутри
ночью,
он
полный
рабочий
день
флиртует.
Cocksure
and
vain
Самоуверенный
и
тщеславный
He's
a
walkin'
state
Он
ходячий
штат.
Powders
in
his
pocket
end
up
on
his
knees
Порошки
в
кармане
оказываются
на
коленях.
Puts
an
arm
around
you,
says
he
aims
to
please
Обнимает
тебя,
говорит,
что
хочет
угодить.
And
you
follow
like
the
hound
you
are
И
ты
следуешь
за
мной,
как
гончая.
Just
take
a
sip,
just
take
a
hit
Просто
сделай
глоток,
просто
сделай
глоток.
You
can't
refuse,
the
fuse
is
lit
Ты
не
можешь
отказаться,
фитиль
зажжен.
You
know
you
want
to
let
him
lead
your
soul
astray
Ты
знаешь,
что
хочешь
позволить
ему
сбить
твою
душу
с
пути
истинного.
Says
he
can
make
the
night
sing
Он
говорит,
что
может
заставить
ночь
петь.
And
he's
got
just
the
very
thing
И
у
него
есть
именно
то,
что
нужно.
He
takes
you
by
the
nose
and
you
sniff
his
scent
Он
берет
тебя
за
нос,
и
ты
вдыхаешь
его
запах.
Takes
you
in
the
mouth
on
his
knees
by
the
bins
Берет
тебя
в
рот
на
коленях
у
мусорных
баков
And
then
he's
straight
back
to
the
bar
А
потом
он
возвращается
в
бар.
Just
take
a
sip,
just
take
a
hit
Просто
сделай
глоток,
просто
сделай
глоток.
You
can't
refuse,
the
fuse
is
lit
Ты
не
можешь
отказаться,
фитиль
зажжен.
It's
not
a
game,
you'll
win,
but
how
you
love
to
play
Это
не
игра,
ты
выиграешь,
но
как
ты
любишь
играть!
And
what
has
the
night
to
do
with
sleep
И
какое
отношение
имеет
ночь
ко
сну
There
is
no
secret
she
won't
keep
Нет
такого
секрета,
который
она
бы
не
сохранила.
It's
always
sinful
in
the
sunlight
anyway
В
любом
случае
на
солнце
это
всегда
грешно
He's
got
his
bloodshot
eye
on
your
sister
Он
положил
свой
налитый
кровью
глаз
на
твою
сестру.
This
rebel
in
rouge,
this
howling
hipster
Этот
мятежник
в
красном,
этот
воющий
хипстер.
He's
always
in
the
dark
but
he
knows
his
way
around
Он
всегда
в
темноте,
но
знает
дорогу.
He's
always
talkin'
piss
but
he
thinks
he's
so
profound
Он
всегда
говорит
гадости,
но
считает
себя
таким
глубокомысленным.
All
hail
the
false
enchanter
Да
здравствует
фальшивый
чародей!
Raise
a
full
cup
to
the
rebel
ranter
Поднимите
полную
чашу
за
мятежника.
He's
got
the
double
horn
У
него
двойной
рожок.
Leaving
all
the
lovely
ladies
all
alone
Оставив
всех
прекрасных
дам
в
полном
одиночестве.
And
he
teases
and
he
toys
with
dumbstruck
boys
И
он
дразнит,
и
он
играет
с
ошарашенными
мальчиками.
We
don't
stand
a
fucking
chance
У
нас
нет
ни
единого
шанса.
There
he
goes
through
the
crowd
Вот
он
идет
сквозь
толпу.
Unprincipled
and
proud
Беспринципный
и
гордый.
Taking
lots
of
numbers
but
he
won't
phone
back
Набирает
кучу
номеров,
но
не
перезванивает.
He's
maybe
wearing
make-up
but
his
tears
are
black
Возможно,
он
накрашен,
но
его
слезы
черны.
As
he
leaves
you
with
another
scar
Он
оставляет
тебе
еще
один
шрам.
You
fuck
it
up
again
Ты
снова
все
испортил
Just
take
a
sip,
just
take
a
hit
Просто
сделай
глоток,
просто
сделай
глоток.
You
can't
refuse,
the
fuse
is
lit
Ты
не
можешь
отказаться,
фитиль
зажжен.
With
just
a
wink
your
superego
starts
to
fray
Стоит
тебе
только
подмигнуть,
как
твое
суперэго
начинает
изнашиваться.
(He
sucks
you
in)
(Он
засасывает
тебя
внутрь)
What
has
the
night
to
do
with
sleep
Какое
отношение
имеет
ночь
ко
сну
There
is
no
secret
she
won't
keep
Нет
такого
секрета,
который
она
бы
не
сохранила.
It's
only
sinful
in
the
sunlight
anyway
В
любом
случае,
это
греховно
только
при
солнечном
свете.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aidan John Moffat, Malcolm Bruce Middleton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.