Paroles et traduction Arabesque - ハイ・ハイ・ハイウェイ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
postman
brings
the
mail
Когда
почтальон
приносит
почту,
There's
a
card
for
Abigail
Там
открытка
для
Абигейл:
"I'm
coming
home
to
you
"Я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
I'm
coming
home
to
you"
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе".
Tnen
he
sends
a
telegram
Потом
он
отправляет
телеграмму
All
the
way
from
Alabam
Аж
из
Алабамы:
"I'm
coming
home
to
you
"Я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
I'm
coming
home
to
you"
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе".
Hi-hi-highway
Хай-хай-шоссе,
Listen
to
what
I
say
Послушай,
что
я
скажу,
And
send
my
baby
back
to
me
Верни
мне
моего
любимого,
Hi-hi-highway
Хай-хай-шоссе,
Try
to
see
it
my
way
Попробуй
взглянуть
на
это
моими
глазами,
I
have
to
sleep
alone,
you
see
Видишь
ли,
мне
приходится
спать
одной.
I
stand
on
the
window
sill
Я
стою
на
подоконнике,
When
a
truck
comes
down
the
hill
Когда
грузовик
спускается
с
холма,
He's
coming
home
to
me
Он
едет
домой
ко
мне,
He's
coming
home
to
me
Он
едет
домой
ко
мне.
When
people
ask
I
say
Когда
люди
спрашивают,
я
говорю,
He
wrote,
he's
on
the
way
Он
написал,
что
он
в
пути,
He's
coming
home
to
me
Он
едет
домой
ко
мне,
He's
coming
home
to
me
Он
едет
домой
ко
мне.
Hi-hi-highway
Хай-хай-шоссе,
Listen
to
what
I
say
Послушай,
что
я
скажу,
And
send
my
baby
back
to
me
Верни
мне
моего
любимого.
Hi-hi-highway
Хай-хай-шоссе,
Try
to
see
it
my
way
Попробуй
взглянуть
на
это
моими
глазами,
I
have
to
sleep
alone,
you
see
Видишь
ли,
мне
приходится
спать
одной.
Why
don't
you
send
my
lovin'
baby
back
to
me?
Почему
бы
тебе
не
вернуть
мне
моего
любимого?
I'm
feeling
lonely
Мне
одиноко,
Come
home
to
me
Возвращайся
домой
ко
мне,
I
love
you
only
Я
люблю
только
тебя.
Where
do
you
drive
in
you
funny
cur
Куда
ты
едешь
на
своей
смешной
машине?
I
don't
know
where
you
are
Я
не
знаю,
где
ты.
Over
a
year
I've
been
alone
Я
уже
больше
года
одна,
I'd
say
you
go
too
far,
baby
Я
бы
сказала,
что
ты
зашел
слишком
далеко,
милый.
At
last
you're
on
the
phone
Наконец-то
ты
звонишь
And
you
say:
"I'm
coming
home
И
говоришь:
"Я
возвращаюсь
домой,
I'm
coming
home
to
you
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе,
I'm
coming
home
to
you"
Я
возвращаюсь
домой
к
тебе".
You
will
tell
me
at
the
door
Ты
скажешь
мне
у
дверей,
You
will
stay
for
evermore
Что
останешься
навсегда,
You're
coming
home
to
me
Ты
возвращаешься
домой
ко
мне,
You're
coming
home
to
me
Ты
возвращаешься
домой
ко
мне.
Hi-hi-highway
Хай-хай-шоссе,
Listen
to
what
I
say
Послушай,
что
я
скажу,
Ana
send
my
baby
back
to
me
Верни
мне
моего
любимого.
Hi-hi-highway
Хай-хай-шоссе,
Try
to
see
it
my
way
Попробуй
взглянуть
на
это
моими
глазами,
I
have
to
sleep
alone,
you
see
Видишь
ли,
мне
приходится
спать
одной.
Why
don't
you
send
my
lovin'
baby
back
to
me?
Почему
бы
тебе
не
вернуть
мне
моего
любимого?
I'm
feeling
lonely
Мне
одиноко,
Come
home
to
me
Возвращайся
домой
ко
мне,
I
love
you
only
Я
люблю
только
тебя.
Where
do
you
drive
in
you
funny
cur
Куда
ты
едешь
на
своей
смешной
машине?
I
don't
know
where
you
are
Я
не
знаю,
где
ты.
Over
a
year
I've
been
alone
Я
уже
больше
года
одна,
I'd
say
you
go
too
far
Я
бы
сказала,
что
ты
зашел
слишком
далеко.
Hi-hi-highway
Хай-хай-шоссе,
Listen
to
what
I
say
Послушай,
что
я
скажу,
Ana
send
my
baby
back
to
me
Верни
мне
моего
любимого.
Hi-hi-highway
Хай-хай-шоссе,
Try
to
see
it
my
way
Попробуй
взглянуть
на
это
моими
глазами,
I
have
to
sleep
atone,
you
see
Видишь
ли,
мне
приходится
спать
одной.
Hi-hi-highway
Хай-хай-шоссе,
Listen
to
what
I
say
Послушай,
что
я
скажу,
Ana
send
my
baby
back
to
me
Верни
мне
моего
любимого.
Hi-hi-highway
Хай-хай-шоссе,
Try
to
see
it
my
way
Попробуй
взглянуть
на
это
моими
глазами,
I
have
to
sleep
atone,
you
see
Видишь
ли,
мне
приходится
спать
одной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Moering, Erich Liessmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.