Aracely Arambula - Me Cansé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aracely Arambula - Me Cansé




Me Cansé
I'm Tired
Me cansé de despertarme junto a ti por las mañanas
I am tired of waking up next to you in the mornings
Sin sentir nada, en tu mirada
Without feeling anything, in your gaze
Me cansé decir que tiene que cambiar para poder
I'm tired of saying that I have to change to be able to
Vivir en calma, pero hoy ya basta
Live in peace, but today is enough
Me cansó este cansacio de ti
I'm tired of this tiredness of you
Me cansé del dolor que da tu amor
I'm tired of the pain your love brings
Me cansé de tu adiós que no llegó
I'm tired of your goodbye that never came
Me cansé de tus lábios que nunca aprendieran a decir te amo
I'm tired of your lips that never learned to say I love you
Me cansé de tu voz que no calló
I'm tired of your voice that didn't stop
Me cansé deste ardió que tanto odió
I'm tired of this fire that I hate so much
Me cansé ya de da otra oportunidad que más puedo decir
I'm tired of giving another chance, what more can I say
Me cansé de ti
I'm tired of you
Me cansé de cada noche sentir esta soledad
I'm tired of feeling this loneliness every night
Acompañada, por tus palabras
Accompanied, by your words
Me cansé de estar buscando uma razón para poder
I'm tired of looking for a reason to be able to
Seguir atada, si ya no hay nada
Stay tied down, if there's nothing left
Me cansió este cansacio de ti
I'm tired of this tiredness of you
Me cansé del dolor que da tu amor
I'm tired of the pain your love brings
Me cansé de tu adiós que no llegó
I'm tired of your goodbye that never came
Me cansé de tus lábios que nunca aprendieran a decir te amo
I'm tired of your lips that never learned to say I love you
Me cansé de tu voz que no calló
I'm tired of your voice that didn't stop
Me cansé deste ardió que tanto odió
I'm tired of this fire that I hate so much
Me cansé ya de da otra oportunidad que más puedo decir
I'm tired of giving another chance, what more can I say
Me cansé de ti
I'm tired of you
Me cansé del dolor que da tu amor
I'm tired of the pain your love brings
Me cansé de tu adiós que no llegó
I'm tired of your goodbye that never came
Me cansé de tus lábios que nunca aprendieran a decir te amo
I'm tired of your lips that never learned to say I love you
Me cansé de tu voz que no calló
I'm tired of your voice that didn't stop
Me cansé deste ardió que tanto odió
I'm tired of this fire that I hate so much
Me cansé ya de da otra oportunidad que más puedo decir
I'm tired of giving another chance, what more can I say
Me cansé de ti.
I'm tired of you.





Writer(s): Abraham Iii Quintanilla, Luis Carlos Giraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.