Paroles et traduction Aracely Arambula - Ojala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ojalá!
No
te
vayas
jamás
de
mi
vida
Oh
hopefully,
you'll
never
leave
my
life
En
mi
tienes,
tu
amante,
tu
amiga
In
me,
you
have
your
lover,
your
friend
De
mí
tienes
mi
amor
From
me,
you
have
my
love
Sanaré
tu
dolor
I'll
heal
your
pain
Ay...
Chiquito!
Oh...
Honey!
Te
doy
mi
vida
y
todo
lo
que
soy
a
ti
I
give
you
my
life
and
all
that
I
have
to
you
Tú
que
me
haces
cada
dia
sonreír
You
that
make
me
smile
every
day
Tú
que
me
das
todo
tu
amor
You
that
give
me
all
your
love
Tú
que
entiendes
mi
dolor
You
that
understand
my
pain
Y
eres
el
sol
que
baña
todo
mi
existir
And
you're
the
sun
that
bathes
my
whole
existence
Te
doy
mis
manos
para
que
puedas
llorar
I
give
you
my
hands
so
that
you
can
cry
Te
doy
mi
cuerpo
para
que
puedas
amar
I
give
you
my
body
so
that
you
can
love
Una
razón
para
vivir
A
reason
to
live
Un
sueño
para
despertar
A
dream
to
wake
up
to
Cuando
tú
estás
aquí
a
mi
lado
When
you're
here
by
my
side
Que
más
da...
What
more
could
I
ask
for...
Y
¡Ojalá!
No
te
vayas
jamás
de
mi
vida
And
hopefully,
you'll
never
leave
my
life
En
mi
tienes,
tu
amante,
tu
amiga
In
me,
you
have
your
lover,
your
friend
De
mí
tienes
mi
amor
From
me,
you
have
my
love
Sanaré
tu
dolor
I'll
heal
your
pain
¡Ojalá!
Que
comprendas
lo
mucho
que
te
amo
Hopefully,
you
will
understand
how
much
I
love
you
Que
hace
tiempo
es
tu
nombre
que
llamo
For
some
time
now,
it's
your
name
I've
been
calling
No
te
vayas
de
mí,
no
me
dejes
así
Don't
leave
me,
don't
leave
me
like
this
Te
doy
mis
manos
para
que
puedas
llorar
I
give
you
my
hands
so
that
you
can
cry
Te
doy
mi
cuerpo
para
que
puedas
amar
I
give
you
my
body
so
that
you
can
love
Una
razón
para
vivir
A
reason
to
live
Un
sueño
para
despertar
A
dream
to
wake
up
to
Cuando
tu
estas
aquí
a
mi
lado
que
más
da...
When
you're
here
by
my
side,
what
more
could
I
ask
for...
Y
¡Ojalá!
No
te
vayas
jamás
de
mi
vida
And
hopefully,
you'll
never
leave
my
life
En
mi
tienes,
tu
amante,
tu
amiga
In
me,
you
have
your
lover,
your
friend
De
mí
tienes
mi
amor
From
me,
you
have
my
love
Sanaré
tu
dolor
I'll
heal
your
pain
¡Ojalá!
Que
comprendas
lo
mucho
que
te
amo
Hopefully,
you
will
understand
how
much
I
love
you
Que
hace
tiempo
es
tu
nombre
al
que
llamo
For
some
time
now,
it's
your
name
I've
been
calling
No
te
vayas
de
mí,
no
me
dejes
así
Don't
leave
me,
don't
leave
me
like
this
¡Ojalá!
Que
comprendas
lo
mucho
que
te
amo
Hopefully,
you
will
understand
how
much
I
love
you
Que
hace
tiempo
es
tu
nombre
al
que
llamo
For
some
time
now,
it's
your
name
I've
been
calling
No
te
vayas
de
mí,
no
me
dejes
así
Don't
leave
me,
don't
leave
me
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Macias Nunez, Humberto De Paz Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.