Arafat feat. Struka & Marlon Brutal - Amazon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arafat feat. Struka & Marlon Brutal - Amazon




Amazon
Amazon
Ne želiš da budeš modar i beo
You don't wanna be blue and white
To je ubistvo kombinacija k′o loza i belo
That's a killer combo, like brandy and white wine
Sve se brzo prizna k'o komani delo
Everything gets confessed quickly, like a junkie's deed
To što te pandur šamara zbog rizle je omanji teror
Getting slapped by a cop for a rolling paper is minor terror
U BG-u su glave što gledaju belo
In Belgrade, there are heads looking at the white stuff
I kukaju na sistem dok čekaju jelo
And whining about the system while waiting for their meal
I lepe ribe sto te gledaju smerno
And beautiful girls who look at you humbly
Al′ brzo izvališ da samo se heftaju lepo
But you quickly realize they just hook up nicely
Ovog zoveš bratom, onog zoveš bratom
You call this one brother, you call that one brother
Za tebe je svako spreman da krene
Everyone's ready to go for you
Al' to samo kad je lako, samo kad je lako
But that's only when it's easy, only when it's easy
Jer u stvari svako želi da te zajebe
Because in reality, everyone wants to screw you over
Hoćeš lake pare makar i na kratko
You want easy money, even if it's short-lived
Jer čuo si da ona voli evre
Because you heard she likes euros
Mada mislim da bi plak'o, da bi plak′o
But I think you'd cry, you'd cry
Da njen dečko CZ 99 prisloni na tebe
If her boyfriend put a CZ 99 to your head
To što vidiš, ne pričaj ni sebi samom
What you see, don't even tell yourself
Istresi njušku, sedi malo, klepi slalom
Shake your snout, sit down for a bit, do some slalom
Iskuliraj, pa sedi na ćepi s malom
Chill out, sit on the carpet with the girl
Jer preveliki si maler da ne bi zasr′o
Because you're too much of a jinx not to screw up
Al' opet ništa nije sigurno konstantno
But again, nothing is constantly certain
Pa bez rizika nema ni prilika, znaš to
So without risk, there are no opportunities, you know that
Ovaj grad nudi bogastvo i bankrot
This city offers wealth and bankruptcy
Pa mi reci tačno šta ti nije jasno?!
So tell me exactly what's not clear to you?!
Šta ti nije jasno, šta ti nije jasno?
What's not clear to you, what's not clear to you?
Klinci u potrazi za srećom potežu za haslom
Kids in search of happiness reach for the hustle
A šta ti nije jasno, tebra šta ti nije jasno?
And what's not clear to you, bro, what's not clear to you?
Hoće i treše i gilje i praćku i zlato
They want threesomes and grand and a slingshot and gold
Šta ti nije jasno, šta ti nije jasno?
What's not clear to you, what's not clear to you?
Komšije su nameštači, znaju ko se vraća kasno
Neighbors are snitches, they know who comes home late
Šta ti nije jasno, reci šta ti nije jasno?
What's not clear to you, tell me what's not clear to you?
Od sumraka do svitanja, beogradski Amazon
From dusk till dawn, Belgrade's Amazon
Amazon, taj fazon, bratić, znaš fazon
Amazon, that style, cousin, you know the style
Problema je milion, široki dijapazon
There are a million problems, a wide range
Svakodnevna doza loših prognoza i dijagnoza
A daily dose of bad forecasts and diagnoses
Jebe u mozak k′o masovna hipnoza
Screws with your brain like mass hypnosis
Srce para jeftina loza, pa loša proza
Cheap booze breaks hearts, then bad prose
I šta reći sem životu fali saharoza
And what to say except life lacks sucrose
Ti zalećeš se, ne znaš, alo, stani, brale
You're rushing in, you don't know, hey, stop, bro
Juriš na ortake, divljake i kanibalne
You're going after buddies, savages, and cannibals
Ovo je Amazon, svi bi hteli do vrha Beograda
This is Amazon, everyone wants to reach the top of Belgrade
Al' barem pola pogine, a pola ih popada
But at least half die, and half fall
I niko nema taktiku ni biznis plan
And nobody has a tactic or a business plan
Ali zato svako tripuje da je k′o Džingis Kan
But everyone trips like they're Genghis Khan
Ha, vrlo smešno, al' opet vrlo teško
Ha, very funny, but also very hard
I znaj da nećeš opstati ako si vrlo peško
And know that you won't survive if you're very soft
Jer ili prašiš ili mašiš
Because you either score or miss
BG je k′o poltergajst, vrlo dobro zna šta te plaši
Belgrade is like a poltergeist, it knows very well what scares you
Šta ti nije jasno?
What's not clear to you?
Do sad nisi pao, al' veruj nikad nije kasno (nije kasno)
You haven't fallen yet, but believe me, it's never too late (never too late)
Rekle su mi neke starije glave
Some older heads told me
Da nisu videli mračnije dane
That they haven't seen darker days
Ja sam dete bloka, ja sam dete bloka (dvae'sprvi, dva′esprvi)
I'm a child of the block, I'm a child of the block (twenty-one, twenty-one)
Jednom rečju - ja sam Beograd
In one word - I am Belgrade
Zato danas kada hodam, zato kada hodam
That's why today when I walk, that's why when I walk
S dva′es metara smrada prepoznam
I can recognize a rat from twenty meters away
Nikada se nisam puk'o, nikad nisam druk′o (nikad)
I never cracked, never snitched (never)
Uvek sam bio dobar momak (Maki)
I was always a good guy (Maki)
Pametan klinac, nisam se mnogo tuk'o
A smart kid, I didn't fight much
Nije trebalo dugo da skontam (šta?)
It didn't take long to figure it out (what?)
Da ljigavci se kote kao Arapi (k′o Arapi)
That scumbags breed like Arabs (like Arabs)
I svaki od njih hteo bi da zaradi (da)
And every one of them would like to make a buck (yeah)
Al' ne kreću se takvi mojom stazom
But such people don't walk my path
Ja sam rast′o s krokodilima - beogradski Amazon (Maki)
I grew up with crocodiles - Belgrade's Amazon (Maki)





Writer(s): Bojan Vukmirović, Dragović Vojislav, Ognjen Kostić, Vukašin Jasnić


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.