Arafat feat. Smoke Mardeljano - Zakuni Se - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arafat feat. Smoke Mardeljano - Zakuni Se




Zakuni Se
Поклянись
K'o da za džabe pumpam rekord
Как будто я зря качаю рекорд,
Izgleda da bi imo pare, ja moram da kuntam preko
Похоже, чтобы иметь деньги, мне нужно мутить схемы.
Jer hoću sve kolač, supa, meso
Ведь я хочу весь пирог, суп, мясо,
Jebeš život u minusu kad ti je i nula nešto
К черту жизнь в минусе, когда даже ноль это что-то.
Kad pričam o sreći, mi dođe da plačem
Когда я говорю о счастье, мне хочется плакать,
Brige gasim pesmom, intJo palim upaljačem
Горе тушу песней, зажигаю зажигалкой.
Bas neka gruva jače, neprijatelji su pičke
Пусть гремит громче, враги сучки,
Pa bolje da se čuvaš braće
Так что лучше берегись братьев.
Nekima je plata u nosu, neki ne vide dalje od nosa
У некоторых зарплата в носу, некоторые не видят дальше носа,
A neki od nas su mudri na koksu
А некоторые из нас мудры на коксе.
Pa ako ne budem im'o, ima ukradem od popa
Так что если у меня не будет, украду у попа,
Rođeni smo 91' što nismo normalni to niko ne zna
Мы родились в 91-м, никто не знает, что мы ненормальные.
Želudac je otišo u kurac
Желудок полетел к чертям,
Jer kolko god da se trudim svaki dan je isto njesra
Ведь как бы я ни старался, каждый день то же дерьмо.
U školi sam od 98' majke mi
В школе я с 98-го, клянусь матерью,
Naučio da vičem, "moje pare dajte mi"
Научился кричать: "Мои деньги отдайте мне!"
Ako bude pitanja da l' dug ću naplatiti
Если будут вопросы, взыщу ли я долг,
Kasno ću svatiti da oroz je lakši od savesti
Поздно пойму, что член легче совести.
Zakuni se
Поклянись.
Kunem se ovo će da udari ulice
Клянусь, это взорвет улицы,
Kunem se ovo će da upali zvučnike
Клянусь, это зажжет динамики,
Kunem se ovo će da udari ulice
Клянусь, это взорвет улицы,
Tolk'o jako da će svašta proba uradi Lucifer
Так сильно, что даже Люцифер попробует что-то сделать.
Al' jebe mi se za mišljenje publike
Но мне плевать на мнение публики,
Jer ja svoje ljude ne menjam za dukate
Ведь я своих людей не променяю на дукаты.
Ali ću iste da stavim u džep
Но я положу их в карман,
Makar šake morale da uhvate kundake zakuni se
Даже если кулакам придется взяться за приклады, поклянись.
Ja sam rođen pa sve do danas
С рождения и до сегодняшнего дня
Retko šta sam dobro video, al' jesam sranja
Редко что-то хорошее видел, но дерьма навалом.
Zato zaklenjem se i sebi i vama
Поэтому клянусь и себе, и вам,
Više ništa neće da me spreči na putu do para
Ничто больше не помешает мне на пути к деньгам.
Isti sam k'o uvek, samo sa više znanja
Я тот же, что и всегда, только с большим знанием,
Snaga uma sve je veća pa je čistija putanja
Сила ума все больше, поэтому путь чище.
Neću biti taj koji gradi tuđe snove, imam svoje
Я не буду тем, кто строит чужие мечты, у меня есть свои,
Jer čujem da me bolji život zove
Ведь я слышу, как меня зовет лучшая жизнь.
Zato ne staj mi na put, ako nećeš da me pratiš
Поэтому не стой у меня на пути, если не хочешь идти за мной,
Ako iza leđa radiš me, veruj da ću znati
Если действуешь за моей спиной, поверь, я узнаю.
Na neke stvari više neću ni da pomislim
О некоторых вещах я больше даже не подумаю,
Život kratko traje svaki dan ću da iskoristim
Жизнь коротка, я буду использовать каждый день.
Sve je više želja, sve je manje nerava
Все больше желаний, все меньше нервов,
Pazim da se ne izgubim u svim tim željama
Остерегаюсь потеряться во всех этих желаниях.
I veruj mi da dobro znam šta je tama
И поверь мне, я хорошо знаю, что такое тьма,
Al' jednog dana biću ćale, a mojoj deci treba hrana
Но однажды я стану отцом, а моим детям нужна еда.
Sreća neće doći sama, mora da se potraži
Счастье не придет само, его нужно искать,
I ako se nećuva nestaće k'o dokazi
И если его не беречь, оно исчезнет, как улики.
Dobro znam da mogu, dobro znam da umem
Я хорошо знаю, что могу, я хорошо знаю, что умею,
I dobro znam da uspeću u to ti se kunem
И я хорошо знаю, что добьюсь успеха, в этом я клянусь тебе.
Zakuni se
Поклянись.
Kunem se ovo će da udari ulice
Клянусь, это взорвет улицы,
Kunem se ovo će da upali zvučnike
Клянусь, это зажжет динамики,
Kunem se ovo će da udari ulice
Клянусь, это взорвет улицы,
Tolk'o jako da će svašta proba uradi Lucifer
Так сильно, что даже Люцифер попробует что-то сделать.
Al' jebe mi se za mišljenje publike
Но мне плевать на мнение публики,
Jer ja svoje ljude ne menjam za dukate
Ведь я своих людей не променяю на дукаты.
Ali ću iste da stavim u džep
Но я положу их в карман,
Makar šake morale da uhvate kundake zakuni se
Даже если кулакам придется взяться за приклады, поклянись.





Writer(s): Dragović Vojislav, Iza Iza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.