Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rajské Zahrady
Paradiesgärten
Haním
z
postele
práci
stvořitele
Ich
kritisier
des
Schöpfers
Werk
aus
dem
Bett
heraus
Co
ho
hnalo,
moc
se
nevytáh
Was
ihn
trieb,
wird
kaum
ergründen
Flanďák
v
kostele
káže
podezřele
Pfaffe
in
der
Kirche
predigt
äußerst
verdächtig
Co
se
stalo
v
Rajskejch
zahradách
Was
geschah
in
den
Paradiesgärten
dann
Je
to
jinak,
než
se
povídá
Es
ist
anders,
als
die
Leute
sagen
Adam
s
Evou,
tím
to
začíná
Adam
und
Eva,
dort
fing
es
an
Bůh
si
zkoušel
hrát
Gott
wollt
nur
spielen
A
tys
mu
nechtěla
dát
Doch
du
wolltest
nicht
kapitieren
Tak
nás
vyhnali
z
ráje
So
jagt'
man
uns
fort
aus
dem
Paradies
Chtěl
si
užívat
Er
wollt
genießen
schwer
To
se
rychle
pak
stává
Das
wird
schnell
ein
Game
of
Heuer
Z
anděla
ďábel
Aus
Engel
wird
Teufel
plötzlich
Nebe,
ráj
jen
pro
vyvolený
Himmel,
nur
'ne
prickelnde
Lüge
Peklo
zas
pro
ty
nezlomený
Hölle
für
die
standhaften
Sieger
Můžem
se
mu
smát
Wir
dürfen
ihn
auslachen
Máme
za
sebou
první
pád
Hinter
uns,
der
erste
Rückschlag
Archanděl
Gabriel
Erzengel
Gabriel
Mečem
nás
nevyhnal
Vertrieb
uns
nicht
mit
dem
Schwert
so
schnell
Za
všechno
může
An
allem
ist
schuld
Bůh,
co
to
neustál
Gott,
der's
nicht
ertrug
Pak
v
ráji
pršelo
Dann
regnet's
im
Paradies
Jak
trochu
trucoval
Er
trotzte
wie
ein
Kind
sonder
Riz
Dal
jsem
ti
růže
Ich
gab
dir
Rosen
rot
V
noci
tě
miloval
Und
liebt
dich
in
der
Nacht
sofort
Je
to
jinak,
než
se
povídá
Es
ist
anders,
als
die
Leute
sagen
Adam
s
Evou,
tím
to
začíná
Adam
und
Eva,
dort
fing
es
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miroslav Mach, Ales Brichta
Album
Farao
date de sortie
18-10-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.