Paroles et traduction Aramis, Wambo & Optimo - Llamada Entre 3 (feat. Wambo & Optimo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llamada Entre 3 (feat. Wambo & Optimo)
Call Between 3 (feat. Wambo & Optimo)
Pana
que
fue
por
que
lloras
me
destrozaron
el
corazon
Dude,
why
are
you
crying?
You
broke
my
heart
Despues
de
tantos
engaños
a
tu
mujer
After
so
many
deceptions
to
your
wife
No
tengo
sentimientos
mi
arrepentimiento
I
have
no
feelings,
no
regret
Amigo
que
hago
si
todo
le
di
My
friend,
what
should
I
do
if
I
gave
her
everything
Nose
que
paso
si
en
tan
poco
tiempo
me
I
don't
know
what
happened,
but
in
such
a
short
time
Enamore
de
ella
y
ella
de
mi
I
fell
in
love
with
her
and
she
with
me
Amigo
que
hago
olvidate
de
ella
My
friend,
what
should
I
do,
forget
about
her?
Si
todo
le
di
If
I
gave
her
everything
Solo
acepta
su
partida
nose
que
paso
Just
accept
her
departure,
I
don't
know
what
happened
Si
en
tan
poco
tiempo
me
enamore
de
ella
If
in
such
a
short
time
I
fell
in
love
with
her
Y
ella
de
mi
And
she
with
me
Por
que
la
engañaste
la
utilizaste
Why
did
you
deceive
her?
You
used
her
Sabiendo
que
te
amba
y
por
las
noches
Knowing
that
she
loved
you,
and
at
night
Te
llamaba
y
tu
no
contestabas
She
called
you
and
you
didn't
answer
Mientras
ella
lloraba
para
se
que
la
agobia
While
she
was
crying,
and
someone
comforted
her
La
acompaña
y
tu
no
Supported
her,
and
you
didn't
Y
que
quieres
hacer
pidele
perdon
And
what
do
you
want
to
do?
Ask
her
for
forgiveness
Como
se
merece
una
bella
dama
As
a
beautiful
lady
deserves
Por
que
no
la
llamas
y
dejas
de
finjir
Why
don't
you
call
her
and
stop
pretending?
Que
no
te
importa
nada
si
sabes
que
la
amas
no
vez
el
reloj
en
tu
mesita
That
you
don't
care
about
anything,
if
you
know
that
you
love
her,
don't
you
see
the
clock
on
your
nightstand?
De
noche
y
te
descuenta
que
ya
no
At
night
when
it
counts
down
that
she's
not
Esta
en
tu
cama
In
your
bed
anymore
Amigo
que
hago
dejala
volar
My
friend,
what
should
I
do,
let
her
go?
Si
todo
le
di
concentrate
mas
en
ti
If
I
gave
her
everything,
focus
more
on
yourself
Nose
que
paso
si
en
tan
poco
tiempo
I
don't
know
what
happened,
but
in
such
a
short
time
Me
enamore
de
ella
y
ella
de
mi
I
fell
in
love
with
her
and
she
with
me
Amigo
que
hago
as
lo
que
hago
yo
My
friend,
what
should
I
do,
do
what
I
do?
Si
todo
le
di
solo
pienso
en
mi
If
I
gave
her
everything,
I
only
think
about
myself
Nose
que
paso
si
en
tan
poco
tiempo
I
don't
know
what
happened,
but
in
such
a
short
time
Me
enamore
de
ella
y
se
enamoro
de
mi
I
fell
in
love
with
her
and
she
fell
in
love
with
me
Y
no
te
importa
nada
tu
sabes
And
you
don't
care
about
anything,
you
know
Que
la
amas
que
no
vez
el
reloj
That
you
love
her,
don't
you
see
the
clock
En
la
mesita
de
noche
que
la
On
the
nightstand
that
you
Esperas
con
muchas
ancias
y
no
Wait
for
with
great
anticipation
and
no
Importa
nada
si
sabes
que
la
amas
It
doesn't
matter
if
you
know
that
you
love
her
No
vez
el
reloj
en
tu
mesita
de
noche
Don't
you
see
the
clock
on
your
nightstand?
Te
dez
cuenta
que
ya
no
esta
en
tu
Realize
that
she's
not
in
your
Cama
son
dos
corazones
diferentes
Bed
anymore,
you
are
two
different
hearts
Cuando
cresca
podras
entender
When
you
grow
up
you
will
be
able
to
understand
El
amor
como
las
olas
van
y
vienen
Love
is
like
waves,
they
come
and
go
Y
yo
con
ella
en
un
barco
de
papel
And
she
and
I
are
in
a
paper
boat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.