Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Decidí (Remix)
Heute habe ich entschieden (Remix)
Si
voy
a
exceso
de
velocidad
perdóneme,
Wenn
ich
zu
schnell
fahre,
verzeih
mir,
Pero
no
puedo
esconder
lo
que
esta
pasándome.
Aber
ich
kann
nicht
verbergen,
was
mit
mir
passiert.
Quizá
no
es
mucho
lo
que
llevo
conociéndola,
Vielleicht
kenne
ich
dich
noch
nicht
lange,
Es
mi
oportunidad
y
estoy
aprovechándola.
Das
ist
meine
Chance
und
ich
nutze
sie.
Y...
Hoy
decidí
sentarme
a
escribir
Und...
Heute
habe
ich
entschieden,
mich
hinzusetzen
und
zu
schreiben
Es
algo
que
no
se
ve,
pero
se
puede
sentir.
Es
ist
etwas,
das
man
nicht
sieht,
aber
fühlen
kann.
Hoy
decidí
el
miedo
enfrentar
y
si
juntos
Heute
habe
ich
entschieden,
der
Angst
entgegenzutreten,
und
wenn
sie
uns
zusammen
No
nos
quieren
eso
se
puede
afrontar.
nicht
wollen,
können
wir
uns
dem
stellen.
A
mi
no
me
importa
nada,
que
no
se
trate
de
Mir
ist
alles
egal,
was
nicht
Nosotros
dos.
uns
beide
betrifft.
Con
tal
de
tener
cerca
tú
calor,
sin
ti
mi
mundo
Hauptsache,
ich
habe
deine
Wärme
nah
bei
mir,
ohne
dich
Cambia
de
color
ändert
meine
Welt
die
Farbe.
A
mi
no
me
importa
nada,
Mir
ist
alles
egal,
Que
no
se
trate
de
ti,
de
mi,
de
mi,
de
ti.
Was
nicht
dich,
mich,
mich,
dich
betrifft.
Aunque
me
causes
mil
dudas,
sin
duda
alguna
me
gustas
Auch
wenn
du
mir
tausend
Zweifel
bereitest,
ohne
Zweifel
gefällst
du
mir
(Oye
baby,
ahora
te
lo
digo
en
mil
maneras)
(Hey
Baby,
jetzt
sage
ich
es
dir
auf
tausend
Arten)
Sin
duda
alguna
me
gustas...
Ohne
Zweifel
gefällst
du
mir...
(No
solo
me
gustas,
me
encantas).
(Du
gefällst
mir
nicht
nur,
du
bezauberst
mich).
Me
gustas...
Du
gefällst
mir...
Hoy
decidí
a
ti
entregarte
todo
mi
corazón.
Heute
habe
ich
entschieden,
dir
mein
ganzes
Herz
zu
geben.
Eres
la
magia
y
el
fuego
que
enciende
esta
ilusión
Du
bist
die
Magie
und
das
Feuer,
das
diese
Illusion
entzündet.
Contigo
me
veo
bien,
contigo
me
siento
bien.
Mit
dir
sehe
ich
gut
aus,
mit
dir
fühle
ich
mich
gut.
Uno
mas
uno
es
igual
a
dos
Eins
plus
eins
ist
gleich
zwei
Entrégate,
ámame,
te
amaré,
yo
lo
sé...
Gib
dich
hin,
liebe
mich,
ich
werde
dich
lieben,
ich
weiß
es...
Entrégate,
ámame,
te
amaré,
yo
lo
sé...
Gib
dich
hin,
liebe
mich,
ich
werde
dich
lieben,
ich
weiß
es...
Me
gustas
mucho
y
eso
fue
desde
el
principio
Du
gefällst
mir
sehr,
und
das
war
von
Anfang
an
so
Pero
la
rapidez
no
está
entre
tus
principios.
Aber
Schnelligkeit
gehört
nicht
zu
deinen
Prinzipien.
La
gente
nos
está
lanzando
un
maleficio
Die
Leute
belegen
uns
mit
einem
Fluch
Pa
que
me
quieras
mas
hago
mis
sacrificios.
Damit
du
mich
mehr
liebst,
bringe
ich
meine
Opfer.
Y...
Hoy
decidí
hablar
sin
mentir
Und...
Heute
habe
ich
entschieden,
ohne
Lügen
zu
sprechen
Mi
mente
todos
los
días,
piensa
como
hacerte
reír...
Mein
Verstand
denkt
jeden
Tag
darüber
nach,
wie
ich
dich
zum
Lachen
bringen
kann...
Hoy
decidí
soñar
sin
dormir.
Heute
habe
ich
entschieden,
ohne
zu
schlafen
zu
träumen.
Dame
un
espacio
en
tu
memoria,
en
donde
pueda
vivir.
Gib
mir
einen
Platz
in
deiner
Erinnerung,
wo
ich
leben
kann.
A
mi
no
me
importa
nada,
que
no
se
trate
de
Mir
ist
alles
egal,
was
nicht
Nosotros
dos.
uns
beide
betrifft.
Con
tal
de
tener
cerca
tú
calor,
sin
ti
mi
mundo
Hauptsache,
ich
habe
deine
Wärme
nah
bei
mir,
ohne
dich
Cambia
de
color
ändert
meine
Welt
die
Farbe.
A
mi
no
me
importa
nada,
Mir
ist
alles
egal,
Que
no
se
trate
de
ti,
de
mi,
de
mi,
de
ti.
Was
nicht
dich,
mich,
mich,
dich
betrifft.
Aunque
me
causes
mil
dudas,
sin
duda
alguna
me
gustas...
Auch
wenn
du
mir
tausend
Zweifel
bereitest,
ohne
Zweifel
gefällst
du
mir...
Así
lo
mío
no
sea
tuyo,
así
lo
tuyo
no
sea
mío...
Auch
wenn
das
Meine
nicht
dein
ist,
auch
wenn
das
Deine
nicht
mein
ist...
Seguirás
siendo
en
mi
ventana,
esa
gotita
de
rocío...
Wirst
du
weiterhin
an
meinem
Fenster
dieser
Tautropfen
sein...
Hoy
decidí
pensarte
y
amarte
¿Me
das
permiso
para
impresionarte?
Heute
habe
ich
entschieden,
an
dich
zu
denken
und
dich
zu
lieben.
Gibst
du
mir
die
Erlaubnis,
dich
zu
beeindrucken?
Si
tú
confías
en
mi,
podré
valorarte,
cuidarte,
amarte
Wenn
du
mir
vertraust,
kann
ich
dich
wertschätzen,
auf
dich
aufpassen,
dich
lieben
Y
se
que
no
voy
a
lastimarte.
Und
ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
verletzen
werde.
Hoy
decidí
no
perder
tiempo...
Heute
habe
ich
entschieden,
keine
Zeit
zu
verlieren...
Porque
la
vida
es
corta,
eres
lo
que
más
importa...
Denn
das
Leben
ist
kurz,
du
bist
das
Wichtigste...
En
este
mundo,
no
hay
dos
como
tú
In
dieser
Welt
gibt
es
keine
zweite
wie
dich
Eres:
preciosa,
única,
hermosa,
maravillosa...
Du
bist:
wertvoll,
einzigartig,
wunderschön,
wunderbar...
Esto
es
lo
más
cerca,
que
puedes
llegar
a
la
fantasía
Das
ist
das
Nächste,
was
du
an
die
Fantasie
herankommst
Princesa...
Prinzessin...
Koonze
family...
Koonze
family...
Omar
Koonze.
Omar
Koonze.
Vacilala,
yeah.
Geniess
es,
yeah.
Poe
polanco.
Poe
Polanco.
Misa
el
galáctico.
Misa
el
Galáctico.
El
crazy
town
music.
El
Crazy
Town
Music.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.