Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Decidí (Remix)
I Decided Today (Remix)
Si
voy
a
exceso
de
velocidad
perdóneme,
If
I'm
speeding,
forgive
me,
Pero
no
puedo
esconder
lo
que
esta
pasándome.
But
I
can't
hide
what's
happening
to
me.
Quizá
no
es
mucho
lo
que
llevo
conociéndola,
Maybe
I
haven't
known
you
for
long,
Es
mi
oportunidad
y
estoy
aprovechándola.
It's
my
chance
and
I'm
taking
it.
Y...
Hoy
decidí
sentarme
a
escribir
And...
Today
I
decided
to
sit
down
and
write
Es
algo
que
no
se
ve,
pero
se
puede
sentir.
It's
something
you
can't
see,
but
you
can
feel
it.
Hoy
decidí
el
miedo
enfrentar
y
si
juntos
Today
I
decided
to
face
the
fear
and
if
together
No
nos
quieren
eso
se
puede
afrontar.
They
don't
want
us,
that
can
be
faced.
A
mi
no
me
importa
nada,
que
no
se
trate
de
I
don't
care
about
anything
that's
not
about
Nosotros
dos.
The
two
of
us.
Con
tal
de
tener
cerca
tú
calor,
sin
ti
mi
mundo
As
long
as
I
have
your
warmth
nearby,
my
world
Cambia
de
color
Changes
color
A
mi
no
me
importa
nada,
I
don't
care
about
anything,
Que
no
se
trate
de
ti,
de
mi,
de
mi,
de
ti.
That's
not
about
you,
me,
me,
you.
Aunque
me
causes
mil
dudas,
sin
duda
alguna
me
gustas
Even
though
you
cause
me
a
thousand
doubts,
I
undoubtedly
like
you
(Oye
baby,
ahora
te
lo
digo
en
mil
maneras)
(Hey
baby,
now
I'm
telling
you
a
thousand
ways)
Sin
duda
alguna
me
gustas...
I
undoubtedly
like
you...
(No
solo
me
gustas,
me
encantas).
(I
don't
just
like
you,
I
love
you).
Me
gustas...
I
like
you...
Hoy
decidí
a
ti
entregarte
todo
mi
corazón.
Today
I
decided
to
give
you
all
my
heart.
Eres
la
magia
y
el
fuego
que
enciende
esta
ilusión
You
are
the
magic
and
the
fire
that
ignites
this
illusion
Contigo
me
veo
bien,
contigo
me
siento
bien.
With
you
I
feel
good,
with
you
I
feel
good.
Uno
mas
uno
es
igual
a
dos
One
plus
one
equals
two
Entrégate,
ámame,
te
amaré,
yo
lo
sé...
Give
yourself
to
me,
love
me,
I
will
love
you,
I
know...
Entrégate,
ámame,
te
amaré,
yo
lo
sé...
Give
yourself
to
me,
love
me,
I
will
love
you,
I
know...
Me
gustas
mucho
y
eso
fue
desde
el
principio
I
like
you
a
lot
and
that
was
from
the
beginning
Pero
la
rapidez
no
está
entre
tus
principios.
But
speed
is
not
among
your
principles.
La
gente
nos
está
lanzando
un
maleficio
People
are
casting
a
curse
on
us
Pa
que
me
quieras
mas
hago
mis
sacrificios.
So
that
I
love
you
more,
I
make
my
sacrifices.
Y...
Hoy
decidí
hablar
sin
mentir
And...
Today
I
decided
to
speak
without
lying
Mi
mente
todos
los
días,
piensa
como
hacerte
reír...
My
mind
every
day,
thinks
how
to
make
you
laugh...
Hoy
decidí
soñar
sin
dormir.
Today
I
decided
to
dream
without
sleeping.
Dame
un
espacio
en
tu
memoria,
en
donde
pueda
vivir.
Give
me
a
space
in
your
memory,
where
I
can
live.
A
mi
no
me
importa
nada,
que
no
se
trate
de
I
don't
care
about
anything
that's
not
about
Nosotros
dos.
The
two
of
us.
Con
tal
de
tener
cerca
tú
calor,
sin
ti
mi
mundo
As
long
as
I
have
your
warmth
nearby,
my
world
Cambia
de
color
Changes
color
A
mi
no
me
importa
nada,
I
don't
care
about
anything,
Que
no
se
trate
de
ti,
de
mi,
de
mi,
de
ti.
That's
not
about
you,
me,
me,
you.
Aunque
me
causes
mil
dudas,
sin
duda
alguna
me
gustas...
Even
though
you
cause
me
a
thousand
doubts,
I
undoubtedly
like
you...
Así
lo
mío
no
sea
tuyo,
así
lo
tuyo
no
sea
mío...
So
that
what's
mine
is
not
yours,
so
that
what's
yours
is
not
mine...
Seguirás
siendo
en
mi
ventana,
esa
gotita
de
rocío...
You
will
still
be
in
my
window,
that
drop
of
dew...
Hoy
decidí
pensarte
y
amarte
¿Me
das
permiso
para
impresionarte?
Today
I
decided
to
think
about
you
and
love
you
Can
you
give
me
permission
to
impress
you?
Si
tú
confías
en
mi,
podré
valorarte,
cuidarte,
amarte
If
you
trust
me,
I
will
be
able
to
value
you,
take
care
of
you,
love
you
Y
se
que
no
voy
a
lastimarte.
And
I
know
I
won't
hurt
you.
Hoy
decidí
no
perder
tiempo...
Today
I
decided
not
to
waste
time...
Porque
la
vida
es
corta,
eres
lo
que
más
importa...
Because
life
is
short,
you
are
what
matters
most...
En
este
mundo,
no
hay
dos
como
tú
In
this
world,
there
are
no
two
like
you
Eres:
preciosa,
única,
hermosa,
maravillosa...
You
are:
beautiful,
unique,
beautiful,
wonderful...
Esto
es
lo
más
cerca,
que
puedes
llegar
a
la
fantasía
This
is
the
closest
you
can
get
to
fantasy
Koonze
family...
Koonze
family...
Omar
Koonze.
Omar
Koonze.
Vacilala,
yeah.
Come
on,
yeah.
Poe
polanco.
Poe
Polanco.
Misa
el
galáctico.
Misa
El
Galáctico.
El
crazy
town
music.
Crazy
Town
Music.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.