Aranda - The Upside of Vanity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aranda - The Upside of Vanity




I′m watching you, you're watching you
Я наблюдаю за тобой, ты наблюдаешь за собой.
Captured by the mirror that you′re looking through
Захваченный зеркалом, через которое ты смотришь.
I know you know we gotta go
Я знаю, ты знаешь, что мы должны идти.
But you're putting on a one woman fashion show
Но ты устраиваешь показ мод для одной женщины
And everytime you change your mind
И каждый раз ты меняешь свое мнение.
Is another minute gone that I gotta find
Неужели прошла еще одна минута которую я должен найти
I'm moving fast, I hit the gas
Я двигаюсь быстро, жму на газ.
Tearing up that road
Разрывая эту дорогу
Whoa-oh
Уоу-ОУ
You look so right, baby can′t be wrong
Ты выглядишь так хорошо, детка, что не можешь ошибиться.
Whoa-oh
Уоу-ОУ
I know it was worth the wait
Я знаю, это стоило того, чтобы ждать.
((Chorus))
((Припев))
The upside of vanity
Верх тщеславия
Is what you do to me
Это то что ты делаешь со мной
Brings me to my knees
Ставит меня на колени.
It′s living on the edge
Это жизнь на грани.
It's time to get ahead
Пришло время двигаться вперед
The upside of vanity
Верх тщеславия
Is what you do to me
Это то что ты делаешь со мной
You on my T.V
Ты на моем ТВ.
The upside of vanity, upside of vanity
Верх тщеславия, верх тщеславия
I′m watching you, their watching you
Я наблюдаю за тобой, они наблюдают за тобой.
Take another turn, baby, look at you
Повернись еще раз, детка, посмотри на себя.
A camera flash, gotta make it last
Вспышка камеры, надо сделать так, чтобы она длилась долго.
Give a little, oh, and give it more
Дай немного, о, и дай больше.
Oh and everytime, I feel inclined
О, и каждый раз я чувствую, что склоняюсь к этому.
To give another thought to my jealous mind
Чтобы дать еще одну мысль моему ревнивому разуму.
Need I remind myself that I'm the
Нужно ли мне напоминать себе, что это я
One taking you home
Провожу тебя домой?
Whoa-oh
Уоу-ОУ
If I′m your fool, baby, that's alright
Если я твой дурак, детка, все в порядке.
Whoa-oh
Уоу-ОУ
You know I′ll never give it up
Ты знаешь, что я никогда не сдамся.
((Chorus))
((Припев))
The upside of vanity
Верх тщеславия
Is what you do to me
Это то что ты делаешь со мной
Brings me to my knees
Ставит меня на колени.
It's living on the edge
Это жизнь на грани.
It's time to get ahead
Пришло время двигаться вперед
The upside of vanity
Верх тщеславия
Is what you do to me
Это то что ты делаешь со мной
You on my T.V
Ты на моем ТВ.
The upside of vanity, upside of vanity
Верх тщеславия, верх тщеславия
Oh, I′m digging your walk
О, Мне нравится твоя походка.
Digging your talk
Копаюсь в твоих разговорах
Wouldn′t leave home without ya
Я бы не ушел из дома без тебя.
'Cause when the lights are on ya
Потому что когда горит свет, ты ...
Know they′ll all be staring at ya
Знай, что все будут пялиться на тебя.
You make me look good
С тобой я хорошо выгляжу.
Knew that you would
Я знал, что ты это сделаешь.
Since it's your own intention
Так как это твое собственное намерение
And when the night is over
И когда ночь закончится ...
And when the night is over
И когда ночь закончится ...
And when the night is over, oh
И когда ночь закончится, о
((Chorus))
((Припев))
The upside of vanity
Верх тщеславия
Is what you do to me
Это то что ты делаешь со мной
Brings me to my knees
Ставит меня на колени.
It′s living on the edge
Это жизнь на грани.
It's time to get ahead
Пришло время двигаться вперед
The upside of vanity
Верх тщеславия
Is what you do to me
Это то что ты делаешь со мной
You on my T.V
Ты на моем ТВ.
The upside of vanity, upside of vanity
Верх тщеславия, верх тщеславия
Is what you do to me
Это то что ты делаешь со мной
It′s living on the edge
Это жизнь на грани.
Upside of vanity
Верх тщеславия





Writer(s): Neil Robins, Dameon Aranda, Gabriel Aranda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.