Paroles et traduction Arash Saretan feat. Sohrab Mj & Hoomaan - Pire Masir (feat. Sohrab Mj & Hoomaan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pire Masir (feat. Sohrab Mj & Hoomaan)
Old Road (feat. Sohrab Mj & Hoomaan)
حاجیت
پیرِ
مسیره
Old
man
of
the
path
نمیبخشه
اَ
کیسه
خلیفه
(هو)
You
don't
give
a
bag
of
figs
(hey)
رَوَند
همینه
دیگه
That's
how
it
is
بدخوام
هولِ
تو
دیگِ
حلیمه
Evil
ones
are
after
your
cauldron
جایی
نمیخوابم
آب
زیرم
بره
(نه)
I
won't
sleep
'til
I'm
underwater
(no)
بگین
خشکی
واسشم
نی
آبزی
اَم
بشه
دیگه
(هو)
Tell
the
land
I
need
to
be
a
fish
(hey)
فکر
میکنه
که
کارِش
گاییده
He
thinks
he's
screwed
up
his
work
بنده
خدا
نمیدونه
که
گاوِش
زاییده
(نچ
نچ
نچ)
Poor
guy
doesn't
know
his
cow
has
calved
(no
no
no)
بخوای
نخوای
از
اول
بودم
(ها)
I've
been
here
from
the
start
(huh)
مثلِ
توئه
چاقی
اَم
نبوده
بد
فرمونم
(نه)
And
unlike
you
fatso
I've
never
been
misshapen
(no)
اینا
دنبالِ
اینن
که
از
خرس
مو
بِکَنَن
They're
trying
to
pull
the
wool
over
the
bear's
eyes
بابا
ولی
افتادن
مثل
پستونِ
گِرَند
ماما
(هَه
هَه)
But
babe
they're
falling
like
Grandma's
sagging
boobs
(huh
huh)
نازی
بیا
بام
بیف
آه
(جون)
Babe
come
over
with
me
(yes)
تو
کُلت
بیار
منم
میام
با
پیف
پاف
You
bring
the
coke
and
I'll
come
with
the
smoke
تیم
شدن
کیری
بیست
تا
کونده
Twenty
pussies
in
a
gang
اَ
اینجا
مونده؛
اَ
اونجا
رونده
(هَه
هَه)
Here
one;
there
one
(huh
huh)
یکی
نی
بت
بگه
حرصِ
چی
داری
Can't
someone
tell
you
what
you're
so
worried
about
تو
که
اَ
بی
کفنی
زنده
ای
چاقی
(آه)
You're
living
off
the
dead
you
fatty
(ah)
اَ
یه
دُم
بُریده
هرچی
بگی
بَرمیاد
With
a
severed
tail
anything
you
say
comes
off
من
تهوع
میشم
شُمارو
ببینم
زیاد
I
feel
sick
just
looking
at
you
that
much
تازه
سرِ
شبه
سنگارو
ریختیم
هر
طرف
We've
just
started
throwing
rocks
تورو
رات
میدیم
اگه
بزنی
بیست
میل
کَش
فقط
We'll
race
you
if
you
can
just
run
twelve
miles
دافِت
همینجا
لاین
میکنه
رو
ویسکیم
برف
هَمَش
Your
chick
is
doing
lines
of
coke
off
my
whiskey
here
شما
که
نیستید
گنگ
اصن
You
guys
aren't
gang
at
all
ولی
شما
که
نیستید
گنگ
اصن
You
guys
aren't
gang
at
all
تازه
سرِ
شبه
سنگارو
ریختیم
هر
طرف
We've
just
started
throwing
rocks
تورو
رات
میدیم
اگه
بزنی
بیست
میل
کَش
فقط
We'll
race
you
if
you
can
just
run
twelve
miles
دافِت
همینجا
لاین
میکنه
رو
ویسکیم
برف
هَمَش
Your
chick
is
doing
lines
of
coke
off
my
whiskey
here
شما
که
نیستید
گنگ
اصن
You
guys
aren't
gang
at
all
ولی
شما
که
نیستید
گنگ
اصن
You
guys
aren't
gang
at
all
حالا
ما
یِچی
گفتیم
همه
گَنگ
شدن
(آه)
Now
we
said
something
and
everyone's
turned
gang
(ah)
وِلِمون
کن
مگه
کمه
دَنگُ
فَنگ
(ول
کن)
Leave
us
alone
isn't
the
noise
and
fuss
enough
(leave
us
alone)
نزار
بساطِتو
جمع
کنم
Don't
make
me
pack
up
your
stall
اینجا
گوش
میبُرَن
واسه
پنج
تومن
حاجی
یاه
They'll
cut
off
your
ears
for
five
bucks
here
man
hey
پَ،
برو
بزار
باد
بیاد
Go
on
and
let
the
wind
come
اینجاها
حال
نمیکنن
بات
زیاد
(اصلاً)
They
don't
like
you
here
that
much
(at
all)
نه،
نکنی
پَ
داد
بیداد
No,
don't
go
on
shouting
یِهو
یِ
تیزی
یه
سرد
میره
لات
میاد
بیرون
A
blade
will
suddenly
make
a
hole
and
a
street
fighter
will
come
out
پَ
بدو
برو
سریع
پیشِ
مامی
جونِت
Go
on
and
run
quickly
to
your
mommy
با
این
کونت
که
با
لَفظات
نامیزونه
(هَه)
With
that
ass
that
your
words
don't
match
(huh)
ببین
عمو
هشدار
میده
تا
میتونه
Look
man
I'm
warning
you
as
much
as
I
can
یهو
دیدی
دل
و
روده
ات
بیرون
آویزونه
پسرم
You
might
suddenly
see
your
guts
hanging
out
boy
عمو
از
اینا
ده
هیچ
کَنده
Man
I'm
ten
nil
up
on
these
guys
حرفَم
سَنَده
تو
بگو
دلیل
چَنده
(آه)
My
word
is
proof
what
proof
do
you
have
(ah)
نه
نمیخوام
وکیل
بَنده
No
I
don't
want
a
lawyer
وقتی
رفیقم
خودش
یِ
پا
وکیل
بنده
(یو)
When
my
friend
is
himself
a
lawyer
for
me
(yeah)
تازه
سرِ
شبه
سنگارو
ریختیم
هر
طرف
We've
just
started
throwing
rocks
تورو
رات
میدیم
اگه
بزنی
بیست
میل
کَش
فقط
We'll
race
you
if
you
can
just
run
twelve
miles
دافِت
همینجا
لاین
میکنه
رو
ویسکیم
برف
هَمَش
Your
chick
is
doing
lines
of
coke
off
my
whiskey
here
شما
که
نیستید
گنگ
اصن
You
guys
aren't
gang
at
all
ولی
شما
که
نیستید
گنگ
اصن
You
guys
aren't
gang
at
all
تازه
سرِ
شبه
سنگارو
ریختیم
هر
طرف
We've
just
started
throwing
rocks
تورو
رات
میدیم
اگه
بزنی
بیست
میل
کَش
فقط
We'll
race
you
if
you
can
just
run
twelve
miles
دافِت
همینجا
لاین
میکنه
رو
ویسکیم
برف
هَمَش
Your
chick
is
doing
lines
of
coke
off
my
whiskey
here
شما
که
نیستید
گنگ
اصن
You
guys
aren't
gang
at
all
ولی
شما
که
نیستید
گنگ
اصن
You
guys
aren't
gang
at
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbad Avarsaji
Album
59
date de sortie
26-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.