Paroles et traduction Arash Saretan feat. Young Sudden - G2G
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نميخوام
باشه
سرهم
به
تنت
Не
хочу,
чтобы
на
тебе
все
висело
کيرمه
صدقه
سرت
Плевать
мне
на
твои
мольбы
نگيره
پرم
به
پرت
Не
цепляет
меня
твой
вздор
چشاتون
بيرون
از
حدقه
زده
Твои
глаза
вылезли
из
орбит
تو
رگمه
سم
В
моих
венах
яд
رو
پيشونيم
عرق
سرد
На
лбу
холодный
пот
مهم
ني
نظر
جمع
Мне
плевать
на
мнение
толпы
نه
مهم
ني
نظر
جمع
Мне
плевать
на
мнение
толпы
تو
فقط
بگو
بياد
نفر
بعد
Ты
просто
скажи,
чтобы
пришел
следующий
ميزنم
تاکويي
زاپاتا
Зажигаю,
как
тако
Запата
ژاپني
ناکاتا
Японец
Наката
همه
فميلي
آواتار
Все
семейство
- аватары
تبعيدي,
همدان
Ссыльный,
Хамадан
نبودي
چاقال
تو
Тебя
там
не
было,
шакал
بالا
سرت
مثل
بانک
آره
Над
тобой,
как
банк,
да
عقب
افتاده
قسطات
آره
Просрочены
твои
платежи,
да
سرطان
ازت
بستانکاره
Сартан
твой
кредитор
ميدم
ببرن
با
پيکان
وانت
Отправлю
тебя
на
пикапе
Range
Rover
خودم
ميام
با
يه
Сам
приеду
на
Range
Rover
Lambo
پشتم
مياد
دو
تا
За
мной
едут
два
Lambo
صدام
و
دارن
تو
ونکوور
Мой
голос
слышен
в
Ванкувере
حتي
گرگان
تا
گمبرون
Даже
от
Горган
до
Гамрун
Jacoke
دستمه
В
руке
Jacoke
ميکشم
ونگوگ
Рисую,
как
Ван
Гог
ولی
ميکشي
کرک
کک
Но
ты
куришь
крэк
تن
کنن
S
اينا
ريزن
بگو
Эти
S-ки
носят
маломерки,
скажи
им
نميزارم
اسم
در
کنن
Не
позволю
им
называть
имена
يا
که
استانبلم
Cali
من
Я
в
Стамбуле
или
Кали
من
حاجي
اينا
استندباي
ان
Мои
парни
на
подхвате
دارم
رو
ابرها
من
راه
ميرم
آره
Хожу
по
облакам,
да
بغل
تر
چندتا
باربي
همراهمه
Рядом
со
мной
несколько
Барби
عقب
تر
چاقال
واس
بينم
Позади,
шакал,
посмотри
همه
وسط
کج
انگار
زامبي
لنده
Все
в
центре
косые,
будто
зомби,
блин
ميزي
چاي
لات
و
بايه
کافي
دارک
توي
کافي
شاپ
که
Столик,
чай,
гопник
и
черный
кофе
в
кофейне,
где
من
يه
پا
جاکي
جان
بايه
جاني
واکر
بگو
کاپيتان
بهم
Я
как
Джеки
Чан
с
Джонни
Уокером,
зови
меня
Капитаном
Money
Heist
تو
زیر
رادیکال
بگیر
کانیات
انگار
Ограбление
по-крупному,
под
корнем,
бери
свои
камни,
будто
Lollipop
دهنت
Леденец
во
рту
Cali,
Paris,
London
Кали,
Парижу,
Лондону
Young
sudd
whaddup
tho
cuh
Young
sudd
whaddup
tho
cuh
بهم
میگن
سرطان
داری
نه
Мне
говорят,
у
тебя
рак,
нет
من
با
سرطان
راه
میرم
Я
гуляю
с
раком
اینقده
کلمه
زیاده
Так
много
слов
انگاری
دیشب
با
الفبام
خوابیدم
Будто
я
вчера
спал
со
своим
алфавитом
میشینن
سریع
جام
تا
میرم
Быстро
занимают
мое
место,
как
только
я
ухожу
دنبال
تخت
پادشاهیمن
Я
ищу
трон
این
چاقیا
یه
جوری
اسنیچی
میکنن
Эти
толстые
стукачат
так
انگاری
کف
دادگاهیم
اه
Будто
мы
в
суде,
ах
بهم
میگه
پایم
هستی
Ты
говоришь,
ты
со
мной
تو
بزار
پایه
مستیم
Ты
просто
будь
моим
опохмелом
یه
جور
مختو
میزنم
میبرم
Я
так
вынесу
твой
мозг
بهم
بگو
سارق
اصلی
Зови
меня
главным
вором
میگن
کاسبم
Говорят,
я
делец
شنیدی
که
Ты
слышал
обо
мне,
что
بار
سم
میاد
Яд
идет
валом
حاصلم
این
Мой
результат
таков
One
cuz,
One
blood
Один
брат,
одна
кровь
Don't
trust,
Hoes
dawg
Не
доверяй,
шлюхам,
братан
Ma
nigga
roll
up
Мой
ниггер,
закручивай
Smoke,
Cough
Кури,
кашляй
ریخته
کرکات
Просыпал
свой
крэк
پشتم
ببین
یه
گردان
Взгляни
назад,
там
целый
взвод
خط
گمبرون
تا
گرگان
Линия
от
Гамрун
до
Горган
از
600
و
کمربندی,
شهناز
و
تا
که
سیم
بالا
От
600
и
Камарбанди,
Шехназ
и
до
Сим
Бала
فرقی
نداره
کنار
همن
سفید
و
سیاه
Неважно,
белые
и
черные
вместе
بگو
کجا
دیدی
گنگ
تر
از
مارو
توی
ایران
Скажи,
где
ты
видел
банду
круче
нашей
в
Иране
گمبرون
با
افتخار
میگم
من
از
اینجام
Гамрун,
с
гордостью
говорю,
я
отсюда
Pc
از
مهرگان
تا
که
Pc
от
Мехрган
до
میام
با
بمب
کاره
ریتمیک
Я
прихожу
с
ритмичной
бомбой
گمبرون
یعنی
کاره
تیمی
Гамрун
означает
командную
работу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barbad Avarsaji
Album
G2G
date de sortie
23-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.