Paroles et traduction Arash feat. DJ Aligator - Music Is My Language
What
the
world
needs
right
now!
То,
что
нужно
миру
прямо
сейчас!
And
I
mean
right
now
more
than
ever!
И
я
имею
в
виду
прямо
сейчас
больше,
чем
когда-либо!
Is
Salvation!
Это
Спасение!
The
question
remains
to
be
answered
На
этот
вопрос
еще
предстоит
ответить.
Who
can
save
humanity
from
itself
Кто
может
спасти
человечество
от
самого
себя?
I
have
one
candidate
in
mind
У
меня
есть
на
примете
один
кандидат.
A
candidate
that′d
challenge
all
the
one
way
communication
Кандидат,
который
бросил
бы
вызов
одностороннему
общению.
I'm
gonna
let
the
music
be
my
language!
Пусть
музыка
будет
моим
языком!
In
dele
man,
kheyli
naze
to
mikhat
gole
man
In
dele
man,
keyli
naze
to
mikhat
gole
man
In
dele
man,
kheyli
naze
to
mikhat
gole
man
In
dele
man,
keyli
naze
to
mikhat
gole
man
Ey
dele
maan,
asheghe
tam,
kashke
mishodi
faghat
maale
man
Ey
dele
maan,
asheghe
tam,
kashke
mishodi
faghat
maale
man
I
live
by
the
golden
rules,
and
it
should
you
want
to
worth
this,
as
you
would
have
Я
живу
по
золотым
правилам,
и
если
бы
ты
захотел,
это
стоило
бы
того,
как
ты
это
сделал.
And
to
you!
and
you
will
soon
see
that
love
is
all
around
И
ты
скоро
увидишь,
что
любовь
повсюду.
To
conquer
all
the
manish
day
in
strictly
universal,
coz
music
is
my
language
Чтобы
завоевать
весь
мужской
день
в
строго
универсальном,
потому
что
музыка
- это
мой
язык.
In
dele
man,
kheyli
naze
to
mikhat
gole
man
In
dele
man,
keyli
naze
to
mikhat
gole
man
In
dele
man,
kheyli
naze
to
mikhat
gole
man
In
dele
man,
keyli
naze
to
mikhat
gole
man
Ey
dele
maan,
asheghe
tam,
kashke
mishodi
faghat
maale
man
Ey
dele
maan,
asheghe
tam,
kashke
mishodi
faghat
maale
man
No
more
culture
clash,
if
y′all
get
up
and
dance,
like
a
wise
man
said
it
once!
Больше
никаких
столкновений
культур,
если
вы
все
встанете
и
станцуете,
как
однажды
сказал
один
мудрец!
Give
me
some
chance,
do
the
right
thing!
Дай
мне
шанс,
сделай
все
правильно!
And
stop
doing
all
the
damage!
If
you
listen
when
I
speak!
И
перестань
причинять
мне
вред,
если
ты
слушаешь,
когда
я
говорю!
I
guarantee
we
hit
the
peak,
I'll
tell
you
Why!
Я
гарантирую,
что
мы
достигнем
пика,
я
скажу
вам
почему!
Coz
Music
Is
Language!!
Потому
Что
Музыка
- Это
Язык!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTIAN STEEN JENSEN, ALI MOVASAT, LABAF ZADEH ALEX RAHIM
Album
Arash
date de sortie
02-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.