Arash feat. Rebecca - Suddenly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arash feat. Rebecca - Suddenly




Suddenly I'm flying and I'm flying high in the sky
Внезапно я лечу, и я лечу высоко в небе.
I can feel that I can catch the moon
Я чувствую, что могу поймать луну.
The wind of whispers, you're gonna be mine soon
Ветер шепчет, Скоро ты будешь моей.
Eshghe man, to hamooni ke age baa man bemooni
Эсгхи, для амони ке, возраст ба-ман бемоони.
to mitooni, to mitooni, mano be aarezoom beresooni
за митоони, за митоони, за Мано, будь арезом березони.
ey ghorboone khandidanet, ghorboone raghsidanet
Эй, Горбун, хандиданет, Горбун, рагсиданет.
na mesle to peyda nemishe, na na na na be khodaa nemishe!
на месле в пейда немиш, На На На На быть ходаа немиш!
Suddenly I'm flying and I'm flying high in the sky
Внезапно я лечу, и я лечу высоко в небе.
I can feel that I can catch the moon
Я чувствую, что могу поймать луну.
The wind of whispers, you're gonna be mine soon
Ветер шепчет, Скоро ты будешь моей.
Suddenly I'm dreaming and I'm walking under the sun
Внезапно мне снится сон, и я иду под солнцем.
As the morning comes and I wake up
Когда наступает утро, и я просыпаюсь,
You are with me and the sun is up
ты со мной, и солнце встает.
Mitarsam een dastaat ye kaari bede be dastam!
Митарсам-иен-дастаат, да каари-бид, будь дастамом!
ey eshghe man joonam fadaat, bezaar bemoonam baahaat
ey eshghe man joonam fadaat, bezaar bemoonam baahaat
ghorboone range laabaat, beri babaa mimiram baraat!
Горбун, лаабаат, бери бабаа, мимирам Бараат!
az daste man hey dar naro, hey hey invaro oonvar naro
az daste man Эй, дар Наро, эй, эй, инваро оонвар Наро
baba divoone misham naro, na na na na az pisham naro!
баба дивуля мишам Наро, На На На аз пишам Наро!
Suddenly I'm flying and I'm flying high in the sky
Внезапно я лечу, и я лечу высоко в небе.
I can feel that I can catch the moon
Я чувствую, что могу поймать луну.
The wind of whispers, you're gonna be mine soon
Ветер шепчет, Скоро ты будешь моей.
Suddenly I'm dreaming and I'm walking under the sun
Внезапно мне снится сон, и я иду под солнцем.
As the morning comes and I wake up
Когда наступает утро, и я просыпаюсь,
You are with me and the sun is up
ты со мной, и солнце встает.
Suddenly I'm flying and I'm flying high in the sky
Внезапно я лечу, и я лечу высоко в небе.
I can feel that I can catch the moon
Я чувствую, что могу поймать луну.
The wind of whispers, you're gonna be mine soon
Ветер шепчет, Скоро ты будешь моей.
Suddenly I'm dreaming and I'm walking under the sun
Внезапно мне снится сон, и я иду под солнцем.
As the morning comes and I wake up
Когда наступает утро, и я просыпаюсь,
You are with me and the sun is up
ты со мной, и солнце встает.
Suddenly I'm flying and I'm flying high in the sky
Внезапно я лечу, и я лечу высоко в небе.
I can feel that I can catch the moon
Я чувствую, что могу поймать луну.
The wind of whispers, you're gonna be mine soon
Ветер шепчет, Скоро ты будешь моей.
Suddenly I'm dreaming and I'm walking under the sun
Внезапно мне снится сон, и я иду под солнцем.
As the morning comes and I wake up
Когда наступает утро, и я просыпаюсь,
You are with me and the sun is up
ты со мной, и солнце встает.
Mitarsam een dastaat ye kaari bede be dastam!
Митарсам-иен-дастаат, да каари-бид, будь дастамом!





Writer(s): UHLMANN ROBERT ERIK, BEJERHOLM JOHAN TOBIAS, LABAF ALEX ARASH, KHALED CHEB, MUSTAPHA KADA, TAVAHEN MAX FARHAD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.