Paroles et traduction Arash - Sun Zara (Slow Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun Zara (Slow Edit)
Sun Zara (Slow Edit)
Akhiyaan
brsaataan
vich
vi
ro
ro
Reh
gyi
aan
My
eyes
have
been
weeping
in
the
rain
Zindagi
vi
baajhoon
tere
ruk
k
reh
gyi
aa...
Life
has
stopped
moving
because
of
you...
Akhiyaan
brsaataan
vich
vi
ro
ro
Reh
gyi
aan
My
eyes
have
been
weeping
in
the
rain
Zindagi
vibaajhoon
tere
ruk
k
reh
gyi
aa...
Life
has
stopped
moving
because
of
you...
Har
pal
jo
tere
baajhoon
katteyaa
main
sun
Zara
Every
moment
I
spend
without
you,
my
love,
please
listen
Yaadaan
teriyaan
hr
saah
naal
jurhiyaan
ne
sun
zara
Memories
of
you
haunt
me
with
every
breath,
please
listen
Har
pal
jo
tere
baajhoon
katteyaa
main
sun
Zara
Every
moment
I
spend
without
you,
my
love,
please
listen
Yaadaan
teriyaan
hr
saah
naal
jurhiyaan
ne
sun
zara
Memories
of
you
haunt
me
with
every
breath,
please
listen
Zindagi
di
eh
kahani,
tere
vich
khudaa
ai
The
story
of
my
life,
you
are
my
God
Chann
taare
puchde
kyon
tu,
mere
toh
judaa
ai...
The
moon
and
stars
ask
why
I
am
without
you...
Fullaan
diyaan
mehkaan
vichoon,
teriyaan
adaavaan
In
the
fragrance
of
flowers
Toorh
k
dil
mera
kyon,
dittiyaan
szaavaan...
Why
did
you
break
my
heart,
why
did
you
give
me
pain...
Naa
kalleyaan
hi
kattiyaan
ne
raataan
Nights
are
not
spent
alone
Har
vele
hi
staundi
teri
yaadan...
Every
moment
I
remember
you...
Har
pal
tere
baajhoon
maraa
main
My
heart
is
yours
without
you,
my
love
Tuhiyo
das
dil
de
k
ki
kraa
main...
Tell
me,
my
heart,
what
should
I
do...
Taareyaan
naal
teri
baataan
hun
kra
main
sun
zara
I
talk
to
the
stars
about
you,
please
listen
Yaadaan
teriyaan
har
saah
naal
jurhiyaan
ne
sun
zara...
Memories
of
you
haunt
me
with
every
breath,
please
listen...
Hr
pl
jo
tere
baajhoon
ktteyaa
main
sun
Zara
Every
moment
I
spend
without
you,
my
love,
please
listen
Yaadaan
teriyaan
har
saah
naal
jurhiyaan
ne
sun
zara
Memories
of
you
haunt
me
with
every
breath,
please
listen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arashdeep Kumar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.