嵐 - Masquerade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 嵐 - Masquerade




Masquerade
Masquerade
「何処にゆくつもり?」 隣で不機嫌なセリフ
Where are you going? A displeased remark came from next to me
アクセル踏み込んで 聞こえないフリした
I stepped on the accelerator pretending not to hear
ゼロ時過ぎの highway から 流れるのは 風の serenade
After midnight, a serenade of the wind flows from the highway
長い髪が 誘う様に 夜がかけた魔法さ
Your long hair, invitingly, is the magic cast by the night
I want you, baby, scandalous に奪い去りたいのさ Masquerade
I want you, baby, I want to scandalously take you away, Masquerade
朝が来るまで 誰にもバレやしない no, no
No one will notice until morning, no, no
I need you, baby 自分勝手な夜だってあるのさ ごめんね
I need you, baby, there are nights when I'm selfish, I'm sorry
聞き分けのいい ヤツにはなれやしない
I can't be the agreeable one
今日だけは ガラスの靴 履いて
Just for tonight, put on those glass slippers
踊ろう 君は少女のままで
Let's dance, you're still a girl
「海が綺麗だね」君はまだ呆れているの?
You're still in awe as you say "The sea is beautiful."
そんな瞳で見ないで また恋に落ちそうさ
Don't look at me with those eyes, I might fall in love again
振り子のように 揺られながら 奏でるのは 波のプレリュード
Swaying like a pendulum, the prelude of the waves plays out
時間を止めて 抱きしめれば 夜が魅せたラストダンス
If I could stop time and hold you close, the last dance the night showed me
I miss you, baby 仮面に秘めた心を見せてくれ Masquerade
I miss you, baby, show me your heart hidden behind the mask, Masquerade
二人の世界さ 誰にもジャマできない no, no
It's our world, where no one can interrupt us, no, no
I love you, baby おとぎ話の続きを見せるから 許して
I love you, baby, I'll show you the continuation of the fairy tale, forgive me
瑠璃色の空に もうすぐ夜明けが来る
Dawn is coming soon in the sapphire sky
サヨナラは まだ眠りの中さ
Farewell is still asleep
踊ろう 君はマーメイドのように
Let's dance, you're like a mermaid
もう 悲しみはいらないよ そばにおいで
You don't need to be sad, come closer
かりそめの一夜でも Shall we dance? (Shall we dance?)
Even if it's just for a night, shall we dance? (Shall we dance?)
もう 綺麗な涙をそっと 閉じ込めるよ
For now, gently hold back those beautiful tears
口づけは 夜がかけた魔法さ
The kiss is the magic cast by the night
I want you, baby, scandalous に奪い去りたいのさ Masquerade
I want you, baby, I want to scandalously take you away, Masquerade
朝が来るまで 誰にもバレやしない no, no
No one will notice until morning, no, no
I need you, baby 自分勝手な夜だってあるのさ ごめんね
I need you, baby, there are nights when I'm selfish, I'm sorry
聞き分けのいい ヤツにはなれやしない
I can't be the agreeable one
今日だけは ガラスの靴 履いて
Just for tonight, put on those glass slippers
踊ろう 君は少女のままで
Let's dance, you're still a girl





Writer(s): Hydrant, hydrant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.