Paroles et traduction 嵐 - Itsuka Byoshin No Au Koro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Itsuka Byoshin No Au Koro
Когда-нибудь наши стрелки часов совпадут
Warming
light
優しく
Тёплый
свет,
нежно
君は理由も聞かないMystery
Ты
– загадка,
не
спрашивающая
причин
Touch
your
face,
knock
on
my
door
Прикасаюсь
к
твоему
лицу,
стучу
в
мою
дверь
淡い輪郭とデジャヴなMorning
sight
Бледные
очертания
и
утренний
вид,
словно
дежавю
伝えたい愛も
未完結のPrayer
Любовь,
которую
хочу
передать,
– незаконченная
молитва
言葉も狂わし
ただ愛おしいほどDaydream
Слова
сбиваются,
лишь
сладкая
грёза
Lady
強がる心
Gravity
Милая,
храброе
сердце,
гравитация
迷い込むまま
Sink
into
your
heart
Блуждаю,
погружаясь
в
твоё
сердце
秒針の違う
Gravity
Стрелки
часов
идут
по-разному,
гравитация
重なりあえば深く
Into
my
love
Если
совпадут,
то
глубоко
в
мою
любовь
Brighter
day,
disappear
Яркий
день,
исчезает
僕を包み込むような記憶
Воспоминание,
словно
окутывающее
меня
Time
to
go,
no
way
to
cry
Время
идти,
нет
смысла
плакать
決して消えない素敵なThrough
the
night
Прекрасное,
что
никогда
не
исчезнет,
сквозь
ночь
ページを失くした
見たこともないMaze
Потерянная
страница,
незнакомый
лабиринт
つなぎ目もなしに
夜明けのキスをしたこと
Без
единого
шва,
поцеловались
на
рассвете
Lady
繋いで心
Gravity
Милая,
соединяем
сердца,
гравитация
温めあえばずっと
Be
on
your
side
Согревая
друг
друга,
всегда
буду
рядом
с
тобой
秒針の違う
Gravity
Стрелки
часов
идут
по-разному,
гравитация
誰も知らない
Stepping
into
my
life
Никто
не
знает,
шаг
в
мою
жизнь
紅の輪郭が
走馬灯のように
Алые
очертания,
словно
кадры
из
калейдоскопа
互いに僅かな
後悔も残り
У
каждого
остаётся
лишь
лёгкое
сожаление
Oh
my
God
ねえ...
ほら、もう...
Боже
мой,
ну
вот...
смотри,
уже...
横になろうよ
今日はもう
外がもう...
Давай
ляжем
рядом,
сегодня
уже,
на
улице
уже...
なんて言い出せず
Не
могу
произнести
言葉で伝えりゃ意味が出るの
Если
сказать
словами,
появится
смысл
貴方求め
live
in
the
moment
Желаю
тебя,
живу
моментом
Don't
let
go
こだまする声
Не
отпускай,
эхом
раздаётся
голос
So
please
hold
me
tightly
once
again
Так,
пожалуйста,
обними
меня
крепко
ещё
раз
やわらかなその唇
Твои
нежные
губы
It
was
the
sweetest
I've
ever
known,
yeah
Это
было
самое
сладкое,
что
я
когда-либо
знал,
да
Never
let
you
go
Никогда
тебя
не
отпущу
You
are
my
dear...
Ты
моя
дорогая...
Lady
強がる心
Gravity
Милая,
храброе
сердце,
гравитация
迷い込むまま
Sink
into
your
heart
Блуждаю,
погружаясь
в
твоё
сердце
秒針の違う
Gravity
Стрелки
часов
идут
по-разному,
гравитация
重なりあえば深く
Into
my
love
Если
совпадут,
то
глубоко
в
мою
любовь
ずっと
Be
on
your
side
Всегда
буду
рядом
с
тобой
秒針の違う
Gravity
Стрелки
часов
идут
по-разному,
гравитация
誰も知らない
Stepping
into
my
life
Никто
не
знает,
шаг
в
мою
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rami Yacoub, Sho Sakurai, Shiho Otowa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.