Paroles et traduction 嵐 - Tsunagu
誰だって
そう
探してる
Everyday
Все
ищут
этого
каждый
день
彷徨い歩いて
幸せの場所まで
скитания
и
прогулки
к
месту
счастья
Why?
何か起きるサイン
Почему?
- признаки
того,
что
что-то
происходит.
矛盾も超えて
引き寄せたこの運命
это
судьба,
которая
вывела
тебя
за
пределы
противоречий.
強がってるフリをして
危うく揺れる
притворяясь
сильной,
она
почти
дрожит.
心配ならいらないよ
守りぬくから
не
волнуйся,
я
защищу
тебя.
何があっても
что
бы
ни
случилось
どんな暗い夜でも
あなただけを
какой
бы
темной
ни
была
ночь,
ты
один.
奪い去るから
Oh!
Never
let
you
go
я
заберу
его,
о,
никогда
не
отпущу
тебя.
遠慮なんかしないぜ
魅せられたら
не
стесняйся,
если
я
тебе
нравлюсь.
音も立てずに
Don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
тебя
отпускать
偽りだらけの浮世でも
この愛だけ信じていて
даже
в
укие,
полном
лжи,
я
верю
только
в
эту
любовь.
どこにあるか分からないけど
楽園を夢見た
я
не
знаю,
где
это,
но
я
мечтал
о
рае.
消えないで
Love
не
исчезай,
любимая.
絡まって
もう
解けないモノ
Вещи,
которые
запутываются
и
больше
не
могут
быть
решены.
追うほど辛い
知らぬフリできない
я
не
могу
притворяться,
что
не
знаю.
そう
中途半端なまやかしの
да,
вполсилы.
人生は
No
No
痛みも飲み込んで
Жизнь
Нет
нет
боль
тоже
проглочена
無常に漂う
My
life
教えてくれた
Моя
жизнь
дрейфующая
в
непостоянстве
научила
меня
本当の優しさと
強さ求めて
В
поисках
истинной
доброты
и
силы.
行き着くまで
пока
мы
не
доберемся
туда.
移ろいゆく世に
琿いては
в
постоянно
меняющемся
мире
心奪われ
Oh!
Never
let
you
go
Возьми
мое
сердце,
О,
я
никогда
не
отпущу
тебя.
真っすぐな瞳に
導かれて
Ведомый
прямыми
глазами
声にならない
Don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
тебя
отпускать
巡り巡る時代の中で
かけがえない愛のため
За
незаменимую
любовь
в
век
путешествий
たとえ別れが来たとしても
あの時誓った
даже
если
бы
пришло
прощание,
я
клянусь
в
этом.
約束は
Love
Обещание-это
любовь.
"One
day,
One
way.
One
time...
どこまで"
"Один
день,
один
путь,
один
раз
...
как
далеко?"
"One
day,
One
way.
One
time...
続くの"
"Однажды,
однажды,
Однажды
...
это
будет
продолжаться".
"One
day,
One
way.
One
time...
教えて"
"Однажды,
однажды,
Однажды
...
Скажи
мне".
振り向かずに
生きてくだけ
просто
живи,
не
оборачиваясь.
Oh
I
don't
wanna
let
you
go
О
я
не
хочу
тебя
отпускать
どんな暗い夜でも
あなただけを
какой
бы
темной
ни
была
ночь,
ты
один.
奪い去るから
Oh!
Never
let
you
go
я
заберу
его,
о,
никогда
не
отпущу
тебя.
遠慮なんかしないぜ
魅せられたら
не
стесняйся,
если
я
тебе
нравлюсь.
音も立てずに
Don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
тебя
отпускать
偽りだらけの浮世でも
この愛だけ信じていて
даже
в
укие,
полном
лжи,
я
верю
только
в
эту
любовь.
どこにあるか分からないけど
楽園を夢見た
я
не
знаю,
где
это,
но
я
мечтал
о
рае.
消えないで
Love
не
исчезай,
любимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Borg Kevin James, Paddy, paddy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.