Paroles et traduction Arati Mukhopadhyay - Ei Charukeshe Sucharu Kabari Bandha
Ei Charukeshe Sucharu Kabari Bandha
Oh, this beautiful moonlit grove
Ei
charukeshe
sucharu
kabori
bandha
Oh,
this
beautiful
moonlit
grove
Ei
charukeshe
sucharu
kabori
bandha
Oh,
this
beautiful
moonlit
grove
Bokul
gandhe
sejechi
saheli
Radha
My
soulmate
Radha
lies
on
the
bed,
fragrant
with
the
scent
of
the
bakul
flower
Ei
charukeshe
Oh,
this
beautiful
moonlit
grove
Kanu
prem
khooji
premer
brindabone
My
dear
love,
I
seek
you
in
the
forest
of
love,
Vrindavan
Kanu
prem
khooji
premer
brindabone
My
dear
love,
I
seek
you
in
the
forest
of
love,
Vrindavan
Kanu
prem
khooji
brindabone
My
dear
love,
I
seek
you
in
Vrindavan
Kanu
prem
khooji
premer
brindabone
My
dear
love,
I
seek
you
in
the
forest
of
love,
Vrindavan
Hindole
jage
byakul
reshmi
mone
My
restless
soul
awakens
in
the
swing
Roope
shudhu
prem
k
ki
jai
sadha
My
love,
I
surrender
myself
to
your
beauty
Ei
charukeshe
sucharu
kabori
bandha
Oh,
this
beautiful
moonlit
grove
Ei
charukeshe
Oh,
this
beautiful
moonlit
grove
Regamadhadhadha
pamagarega
dhanire
ni
dha
pa
magarega
Regamadhadhadha
pamagarega
dhanire
ni
dha
pa
magarega
Maga
nidhadha
gareresani
dhadha
Maga
nidhadha
gareresani
dhadha
Ma
re
re
ga
ma
dha
ni
re
sa
dha
ni
sa
Ma
re
re
ga
ma
dha
ni
re
sa
dha
ni
sa
Ei
charukeshe
Oh,
this
beautiful
moonlit
grove
Dha
ni
re
ga
dha
ni
re
ga
mapamagare
Dha
ni
re
ga
dha
ni
re
ga
mapamagare
Mapadhani
regama
dhaniregama
Mapadhani
regama
dhaniregama
Ni
dha
pa
ma
ga
re
sa
Ni
dha
pa
ma
ga
re
sa
Ei
charukeshe
Oh,
this
beautiful
moonlit
grove
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohd Sagiruddin Khan, Subir Hazra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.