Paroles et traduction Arati Mukhopadhyay - Kato Dur Aar Kato Dur
Kato Dur Aar Kato Dur
How Far Away It Is, And How Far It Is
Kato
dur.
How
far,
far
away.
Kato
dur,
aar
kato
dur.
How
far,
oh
how
far
away.
Premer
e
sei
madhupur.
In
love,
is
that
forest
of
honey.
Kato
dur,
aar
Kato
dur.
How
far,
oh
how
far
away.
Premer
e
sei
madhupur.
In
love,
is
that
forest
of
honey.
Kato
dur,
aar
Kato
dur.
How
far,
oh
how
far
away.
Sudhalo
Karun
sware.-2
I
melodically
sing
in
my
own
tune.-2
Bnasorir
Panchomi
Sur.
With
the
woodwind's
divine
tunes.
Kato
dur,
aar
kato
dur.
How
far,
oh
how
far
away.
Protidin
sondhabelay
. bnasiwala
bnasi
bajay
dharmatalay.
Every
evening,
the
flute
played
in
the
temple,
a
melodious
tune.
Sahorer
kothin
pothe,
muchlo
k
tar
snithir
snidur.
On
the
city's
deserted
streets,
the
enchanting
tunes
played
sweetly
and
slightly.
Kato
dur,
aar
kato
dur.
How
far,
oh
how
far
away.
Premer
e
sei
madhupur.
In
love,
is
that
forest
of
honey.
Kato
dur,
aar
Kato
dur.
How
far,
oh
how
far
away.
Moner
manush
hariye
gache.
The
person
of
my
heart
was
lost.
Hariye
gache
apon
jon.
My
own
people
were
lost.
Moner
manush
hariye
gache.
The
person
of
my
heart
was
lost.
Hariye
gache
apon
jon.
My
own
people
were
lost.
Natun
Kore
gorte
holo,
virer
majhe
brindabon.
In
a
new
creation,
there
was
Brindabon,
in
the
midst
of
courage.
Virer
majhe
brindabon.
In
the
midst
of
courage,
Brindabon.
Protidin
sondhabelay
. bnasiwala
bnasi
bajay
dharmatalay.
Every
evening,
the
flute
played
in
the
temple,
a
melodious
tune.
Nagorer
achin
pothe,
bajbe
ki
tar.
In
the
city's
deserted
streets,
the
tunes
will
play.
Mouno
nupur...
Quiet
anklets...
Kato
dur,
aar
Kato
dur.
How
far,
oh
how
far
away.
Premer
e
sei
madhupur.
In
love,
is
that
forest
of
honey.
Kato
dur,
aar
Kato
dur.
How
far,
oh
how
far
away.
Sudhalo
Karun
sware.
I
melodically
sing
in
my
own
tune.
Bnasorir
Panchomi
Sur.
With
the
woodwind's
divine
tunes.
Kato
dur,
aar
kato
dur...
How
far,
oh
how
far
away...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hemanta Mukherjee, Subir Hazra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.