Paroles et traduction Araña - Luciernagas En El Mozote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luciernagas En El Mozote
Fireflies in El Mozote
Desfilando
entre
las
sombras
van
a
su
extinción,
Parading
through
the
shadows,
they
march
to
extinction,
Las
luciérnagas
no
brillan,
The
fireflies
don't
shine,
Reclamando
las
cenizas
antes
tu
opresión,
Claiming
the
ashes
before
your
oppression,
Recordaban
la
matanza,
Remembering
the
massacre,
Reviviendo
su
aflicción
Reliving
their
affliction
Con
su
alma
¡destrozada!,
With
their
souls
shattered!
Reclamando
la
pasión
que
en
su
sangre
vio,
Claiming
the
passion
they
saw
in
their
blood,
Vio
su
sangre
incinerada,
masacrada.
Saw
their
blood
incinerated,
massacred.
Vuelve
a
brillar,
vuelve
a
soñar,
Shine
again,
dream
again,
Vuelve
a
respirar,
una
vez
más
Breathe
again,
one
more
time
Vuelve
a
brillar,
vuelve
a
soñar,
Shine
again,
dream
again,
Vuelve
a
respirar,
una
vez
¡más!
Breathe
again,
one
more
time!
Extinción,
¡No!,
Extinción.
Oooooooo.
Extinction,
No!,
Extinction.
Oooooooo.
Llevo
abiertas
las
heridas,
I
carry
open
wounds,
Mi
arma
fue
el
valor,
My
weapon
was
courage,
Refugiado
entre
las
ramas,
Sheltered
among
the
branches,
Despojado
de
sus
hijos
antes
tu
opresión,
Stripped
of
his
children
before
your
oppression,
Y
El
Mozote
los
reclama,
¡los
reclama!
And
El
Mozote
claims
them,
claims
them!
Vuelve
a
brillar,
vuelve
a
soñar,
Shine
again,
dream
again,
Vuelve
a
respirar,
una
vez
más
Breathe
again,
one
more
time
Vuelve
a
brillar,
vuelve
a
soñar,
Shine
again,
dream
again,
Vuelve
a
respirar,
una
vez
¡más!
Breathe
again,
one
more
time!
Extinción,
¡No!,
Extinción.
Oooooooo
Extinction,
No!,
Extinction.
Oooooooo
¡Yaaaaaaaaoooooooo!
Yaaaaaaaaoooooooo!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo J Rodriguez, Eduardo Rodriguez
Album
Teotl
date de sortie
22-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.