Araña - Luciernagas En El Mozote - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Araña - Luciernagas En El Mozote




Luciernagas En El Mozote
Fireflies in El Mozote
¡Ahhhhhhggg!
Ahhhhhhggg!
Desfilando entre las sombras van a su extinción,
Parading through the shadows, they march to extinction,
Las luciérnagas no brillan,
The fireflies don't shine,
Reclamando las cenizas antes tu opresión,
Claiming the ashes before your oppression,
Recordaban la matanza,
Remembering the massacre,
Reviviendo su aflicción
Reliving their affliction
Con su alma ¡destrozada!,
With their souls shattered!
Reclamando la pasión que en su sangre vio,
Claiming the passion they saw in their blood,
Vio su sangre incinerada, masacrada.
Saw their blood incinerated, massacred.
Vuelve a brillar, vuelve a soñar,
Shine again, dream again,
Vuelve a respirar, una vez más
Breathe again, one more time
Vuelve a brillar, vuelve a soñar,
Shine again, dream again,
Vuelve a respirar, una vez ¡más!
Breathe again, one more time!
Extinción, ¡No!, Extinción. Oooooooo.
Extinction, No!, Extinction. Oooooooo.
Llevo abiertas las heridas,
I carry open wounds,
Mi arma fue el valor,
My weapon was courage,
Refugiado entre las ramas,
Sheltered among the branches,
Despojado de sus hijos antes tu opresión,
Stripped of his children before your oppression,
Y El Mozote los reclama, ¡los reclama!
And El Mozote claims them, claims them!
Vuelve a brillar, vuelve a soñar,
Shine again, dream again,
Vuelve a respirar, una vez más
Breathe again, one more time
Vuelve a brillar, vuelve a soñar,
Shine again, dream again,
Vuelve a respirar, una vez ¡más!
Breathe again, one more time!
Extinción, ¡No!, Extinción. Oooooooo
Extinction, No!, Extinction. Oooooooo
¡Yaaaaaaaaoooooooo!
Yaaaaaaaaoooooooo!





Writer(s): Eduardo J Rodriguez, Eduardo Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.