Arbolito - 2015 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arbolito - 2015




2015
2015
Sali a mirar solo de curiosidad
I went out to look out of pure curiosity
Y ahora estoy enloqueciendo
And now I'm going crazy
Ya se que estas rejas me cuidan de todo
I know that these bars protect me from everything
Pero me ahogan tambien.
But they suffocate me too.
Caminabas con la bolsa de pan
You were walking with a bag of bread
Poco pero calentito
Little but warm
Y tu hermano puro mocos, puro barro
And your brother was all snot, all mud
Tropezando, levantandose
Tripping, getting up
Todo lo que soy
Everything that I am
Lo soy aqui adentro
I am in here
Del triciclo hasta el primer beso
From the tricycle to the first kiss
Siempre dudando siempre temblando
Always doubting, always trembling
Siempre alejandome
Always moving away
Cambio todo lo que hicieron de mi
I'll change everything they made of me
Por tomarte de la mano
To take you by the hand
Y caminar por tus calles tu barrio
And walk through your streets, your neighborhood
Saludando, respirando.
Greeting, breathing.
Y yo tan solo aqui en mi jaula de oro
And I'm just here in my golden cage
Y vos tan pobre pero libre,
And you're so poor but free,
Pero libre y hermosa
But free and beautiful
Miedo a la calle tengo
I'm afraid of the streets
Miedo a la gente
I'm afraid of people
Miedo como una nueva religion
Fear like a new religion
Miedo a encontrarte
I'm afraid to meet you
Miedo a tocarte
I'm afraid to touch you
Miedo a saber que ya no podre
I'm afraid to know that I won't be able to
Jams vivir sin miedo...
Live without fear anymore...





Writer(s): Ezequiel Martin Jusid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.