Paroles et traduction Arbolito - Pachamama
Transmitiendo
en
vivo,
desde
el
sur
del
continente
Трансляция
в
прямом
эфире,
с
юга
континента
Para
todas
las
AM
del
mundo,
¡Arbolito!
Для
всех
AM
в
мире,
Маленькое
Дерево!
Si
el
agua
que
tomo
se
pudre,
se
pudre
Если
вода,
которую
я
пью,
гниет,
она
гниет.
Me
pudro
por
dentro
también
Я
тоже
гнию
внутри.
Si
el
aire
que
respiro
se
pudre,
se
pudre
Если
воздух,
которым
я
дышу,
гниет,
он
гниет.
Se
pudre
mi
forma
de
ser
Гниет
мой
образ
жизни.
Agoniza,
montaña
vacía
Агонизирует,
пустая
гора
De
su
mineral,
de
su
corazón
Из
его
руды,
из
его
сердца.
La
represa,
qué
linda
energía
Плотина,
какая
милая
энергия.
Se
muere
otro
río,
se
muere
la
vida
Умирает
другая
река,
умирает
жизнь.
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Madre
de
todos
los
colores
Мать
всех
цветов
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Madre
de
todos
los
sabores
Мать
всех
вкусов
Hay
bosques
que
daban
oxígeno
y
sombra
Есть
леса,
которые
давали
кислород
и
тень
Y
ahora
ya
ni
se
ven
И
теперь
они
больше
не
видят
друг
друга.
La
Tierra
se
retuerce
por
dentro
Земля
извивается
внутри.
Y
hay
tantas
flores
que
ya
no
crecen
И
есть
так
много
цветов,
которые
больше
не
растут.
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Madre
de
todos
los
colores
Мать
всех
цветов
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Madre
de
todos
los
sabores
Мать
всех
вкусов
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Madre
de
todos
los
colores
Мать
всех
цветов
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Madre
de
todos
los
sabores
Мать
всех
вкусов
Algunos
te
pedimos
perdón
Некоторые
просят
у
тебя
прощения.
Si
el
aire
que
respiro
se
pudre,
se
pudre
Если
воздух,
которым
я
дышу,
гниет,
он
гниет.
¡Se
pudre,
se
pudre
todo!
Гниет,
гниет
все!
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Madre
de
todos
los
colores
Мать
всех
цветов
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Madre
de
todos
los
sabores
Мать
всех
вкусов
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Madre
de
todos
los
colores
Мать
всех
цветов
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Madre
de
todos
los
sabores
Мать
всех
вкусов
¡Algunos
te
pedimos
perdón!
Некоторые
просят
у
тебя
прощения!
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Pachamama,
Madre
Tierra
Пачамама,
Мать-Земля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Ronconi, Ezequiel Martin Jusid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.