Arbolito - Sensaciones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arbolito - Sensaciones




Sensaciones
Ощущения
Tuve la sensación del mundo entre las manos
У меня было ощущение, что мир в моих руках
La sensación de perderlo en un segundo
Ощущение, что могу потерять его в одно мгновение
Tuve la sensación de estar acorralado
У меня было ощущение, что я загнан в угол
La sensación de sacarme una mochila de piedras
Ощущение, что сбросил с плеч тяжкий груз
Tuve la sensación marchando codo a codo
У меня было ощущение, что мы идем плечом к плечу
La sensación de andar por el costado
Ощущение, что иду по краю
Tuve la sensación de estar enamorado
У меня было ощущение, что я влюблен
La sensación de estar congelándome
Ощущение, что я замерзаю
Sensaciones
Ощущения
Para poder vivir, para poder vivir
Чтобы жить, чтобы жить
El camino
Путь
Echale leña al fuego, echale leña
Подбрось дров в огонь, подбрось дров
Que hay que seguir
Что нужно продолжать
Tuve la sensación, la del campeón del mundo
У меня было ощущение, как у чемпиона мира
La sensación de no ganarle a nadie
Ощущение, что никому не могу победить
Tuve la sensación, la de la mejor flor
У меня было ощущение, как у самого прекрасного цветка
La sensación de estar envenenándome
Ощущение, что я отравляюсь
Tuve la sensación de ser el más mimado
У меня было ощущение, что я самый избалованный
La sensación de ser insoportable
Ощущение, что я невыносим
Tuve la sensación, la muerte tan cerquita
У меня было ощущение, что смерть совсем рядом
Respirar profundo la vida en todos lados
Глубоко вдохнуть, жизнь повсюду
Sensaciones
Ощущения
Para poder vivir, para poder vivir
Чтобы жить, чтобы жить
El camino
Путь
Echale leña al fuego, echale leña
Подбрось дров в огонь, подбрось дров
Que hay que seguir
Что нужно продолжать
Tuve la sensación de ser abierto y puro
У меня было ощущение, что я открыт и чист
De la coraza, de estar petrificado
Ощущение скованности, окаменения
Tuve la sensación del culo acomodado
У меня было ощущение комфорта и покоя
La sensación de dejarlo todo por amor
Ощущение, что я готов оставить все ради любви
Sensaciones
Ощущения
Para poder vivir, para poder vivir
Чтобы жить, чтобы жить
El camino
Путь
Echale leña al fuego, echale leña
Подбрось дров в огонь, подбрось дров
Que hay que seguir
Что нужно продолжать





Writer(s): Ezequiel Martin Jusid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.