Arbolito - Sobran - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arbolito - Sobran




Sobran
There's Plenty
Falta vergüenza, falta verdad
There's a lack of shame, there's a lack of truth
Falta tu mente en la libertad
There's a lack of your mind in freedom
Faltan monedas para viajar
There's a lack of coins to travel
Faltan fabricas, falta hasta el pan
There's a lack of factories, there's even a lack of bread
Falta buen día, como te va
There's a lack of good morning, how are you doing
Faltan vecinos para matear
There's a lack of neighbors to mate with
Falta la esquina, falta quemar
There's a lack of the corner, there's a lack of burning
Faltan amigos, falta confiar
There's a lack of friends, there's a lack of trust
Faltan abrazos, falta emoción
There's a lack of hugs, there's a lack of emotion
Faltan gestos de buen corazón
There's a lack of gestures of a good heart
Falta tu risa, falta calor
There's a lack of your laughter, there's a lack of warmth
Faltan trabajos, falta un motor
There's a lack of jobs, there's a lack of a motor
Sobran políticos, sobran políticos
Politicians are out of control, politicians are out of control
Sobran políticos, sobran políticos
Politicians are out of control, politicians are out of control
Faltan maestros sin antifaz
There's a lack of teachers without a mask
Faltan espacios para crear
There's a lack of spaces to create
Faltan canciones, falta cobrar
There's a lack of songs, there's a lack of getting paid
Falta conciencia, falta estallar
There's a lack of consciousness, there's a lack of exploding
Faltan fueguitos pa′ calentar
There's a lack of fires to warm us
Faltan terrenos sin alambrar
There's a lack of land without fences
Falta respeto, falta igualdad
There's a lack of respect, there's a lack of equality
Falta un sacudón de dignidad
There's a lack of a jolt of dignity
Sobran políticos, sobran políticos
Politicians are out of control, politicians are out of control
Sobran políticos, sobran políticos
Politicians are out of control, politicians are out of control
Pero falta poco para que le demos vuelta
But it won't be long before we turn it around
Lo miré en tus ojos, no se puede parar
I saw it in your eyes, you can't stop it
Pero falta poco para que le demos vuelta
But it won't be long before we turn it around
Lo miré en tus ojos, esa noche, no se puede parar
I saw it in your eyes that night, you can't stop it
Pero falta poco para que le demos vuelta
But it won't be long before we turn it around
Lo miré en tus ojos esa noche, no se puede parar
I saw it in your eyes that night, you can't stop it
Sobran políticos, sobran políticos
Politicians are out of control, politicians are out of control
Sobran políticos, sobran políticos
Politicians are out of control, politicians are out of control
Sobran políticos, sobran políticos
Politicians are out of control, politicians are out of control





Writer(s): Ezequiel Jusid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.