Arbolito - Sobran - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Arbolito - Sobran




Sobran
Избыток
Falta vergüenza, falta verdad
Недостаток стыда, недостаток правды
Falta tu mente en la libertad
Недостаток твоего разума в свободе
Faltan monedas para viajar
Недостаток денег для путешествий
Faltan fabricas, falta hasta el pan
Недостаток фабрик, недостаток даже хлеба
Falta buen día, como te va
Недостаток хорошего дня, как дела
Faltan vecinos para matear
Недостаток соседей для общения
Falta la esquina, falta quemar
Недостаток угла, недостаток для обжига
Faltan amigos, falta confiar
Недостаток друзей, недостаток доверия
Faltan abrazos, falta emoción
Недостаток объятий, недостаток эмоций
Faltan gestos de buen corazón
Недостаток жестов доброго сердца
Falta tu risa, falta calor
Недостаток твоего смеха, недостаток тепла
Faltan trabajos, falta un motor
Недостаток работы, недостаток двигателя
Sobran políticos, sobran políticos
Избыток политиков, избыток политиков
Sobran políticos, sobran políticos
Избыток политиков, избыток политиков
Faltan maestros sin antifaz
Недостаток учителей без лицемерия
Faltan espacios para crear
Недостаток пространства для творчества
Faltan canciones, falta cobrar
Недостаток песен, недостаток заработков
Falta conciencia, falta estallar
Недостаток сознания, недостаток взрыва
Faltan fueguitos pa′ calentar
Недостаток огоньков, чтобы согреться
Faltan terrenos sin alambrar
Недостаток земель без ограждений
Falta respeto, falta igualdad
Недостаток уважения, недостаток равенства
Falta un sacudón de dignidad
Недостаток встряски от достоинства
Sobran políticos, sobran políticos
Избыток политиков, избыток политиков
Sobran políticos, sobran políticos
Избыток политиков, избыток политиков
Pero falta poco para que le demos vuelta
Но недостает немного, пока мы не перевернем все
Lo miré en tus ojos, no se puede parar
Я увидела это в твоих глазах, это невозможно остановить
Pero falta poco para que le demos vuelta
Но недостает немного, пока мы не перевернем все
Lo miré en tus ojos, esa noche, no se puede parar
Я увидела это в твоих глазах в ту ночь, это невозможно остановить
Pero falta poco para que le demos vuelta
Но недостает немного, пока мы не перевернем все
Lo miré en tus ojos esa noche, no se puede parar
Я увидела это в твоих глазах в ту ночь, это невозможно остановить
Sobran políticos, sobran políticos
Избыток политиков, избыток политиков
Sobran políticos, sobran políticos
Избыток политиков, избыток политиков
Sobran políticos, sobran políticos
Избыток политиков, избыток политиков





Writer(s): Ezequiel Jusid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.