Arbolito - Telarañas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arbolito - Telarañas




Telarañas
Cobwebs
Un poquitito de locura
A little bit of madness
Piden las almas que no caben en la piel
Souls that can't fit in their skin demand
Un freno loco a la cordura
A crazy brake on sanity
La de estos años de tremenda estupidez.
Years of tremendous stupidity.
En esta tibia primavera
In this mild spring
De risas cortas y sorteos de teve
Of short laughs and TV contests
Nada sabes nada te importa
Nothing matters to you, you know nothing
Si no te toca gracias Dios ni te metés.
If it's lucky God or you don't get involved.
Pero la ronda se está agrandando
But the round is getting bigger
Vienen llegando de cualquier lugar
They come from everywhere else
Y si los miras a los ojos
When you look at them in their eyes
Verás son los mismos ojos
You'll see the same eyes
Los que nunca se apagaron
Those that never went out
Los que no quieren caer.
Those who don't want to fall.
Un carnaval de las entrañas
A carnival of the inside
Un fuego fuego que te queme de verdad
A fire fire that really burns you
Un festival de telaraña
A cobweb festival
Que crece y crece y ya no se puede parar.
That grows and grows and cannot be stopped.





Writer(s): Ezequiel Martin Jusid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.