Paroles et traduction Arc North feat. HANDS - If You Would Let Me
When
you're
feeling
tired
Когда
ты
чувствуешь
усталость
And
your
hands
are
cold
И
твои
руки
холодны.
Let
me
be
the
fire
Позволь
мне
быть
огнем.
Let
me
keep
you
warm
Позволь
мне
согреть
тебя.
When
you're
on
the
ocean
Когда
ты
в
океане.
Tryna
stay
afloat
Пытаюсь
удержаться
на
плаву
Let
me
be
an
island
Позволь
мне
быть
островом.
Let
me
be
your
boat
Позволь
мне
быть
твоей
лодкой.
'Cause
I
could
be
Потому
что
я
мог
бы
быть
...
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно
If
you
would
let
me
(if
you
would
let
me)
Если
бы
ты
позволил
мне
(если
бы
ты
позволил
мне)
If
you
would
let
me
(if
you
would
let
me)
Если
бы
ты
позволил
мне
(если
бы
ты
позволил
мне)
If
you
would
let
me
(if
you
would
let
me)
Если
бы
ты
позволил
мне
(если
бы
ты
позволил
мне)
If
you
would
let
me
(if
you
would
let
me)
Если
бы
ты
позволил
мне
(если
бы
ты
позволил
мне)
If
you
would
let
me
(if
you
would
let
me)
Если
бы
ты
позволил
мне
(если
бы
ты
позволил
мне)
If
you
would
let
me
(if
you
would
let
me)
Если
бы
ты
позволил
мне
(если
бы
ты
позволил
мне)
If
you
would
let
me
Если
ты
позволишь
мне
...
When
you
can't
be
heard
Когда
тебя
не
слышно.
Above
the
noise
Выше
шума.
Let
me
be
the
silence
Позволь
мне
быть
тишиной.
Let
me
be
your
voice
Позволь
мне
быть
твоим
голосом.
And
when
you
feel
like
И
когда
тебе
захочется
...
All
hope
is
gone
Надежды
больше
нет.
Let
me
be
the
higway
Позволь
мне
быть
хигуэем.
That'll
lead
you
home
Это
приведет
тебя
домой.
'Cause
I
could
be
Потому
что
я
мог
бы
быть
...
All
you
need
Все,
что
тебе
нужно
If
you
would
let
me
(if
you
would
let
me)
Если
бы
ты
позволил
мне
(если
бы
ты
позволил
мне)
If
you
would
let
me
(if
you
would
let
me)
Если
бы
ты
позволил
мне
(если
бы
ты
позволил
мне)
If
you
would
let
me
(if
you
would
let
me)
Если
бы
ты
позволил
мне
(если
бы
ты
позволил
мне)
If
you
would
let
me
(if
you
would
let
me)
Если
бы
ты
позволил
мне
(если
бы
ты
позволил
мне)
If
you
would
let
me
(if
you
would
let
me)
Если
бы
ты
позволил
мне
(если
бы
ты
позволил
мне)
If
you
would
let
me
(if
you
would
let
me)
Если
бы
ты
позволил
мне
(если
бы
ты
позволил
мне)
If
you
would
let
me
Если
ты
позволишь
мне
...
When
the
air
gets
heavy
Когда
воздух
становится
тяжелым
And
it's
hard
to
breathe
И
мне
трудно
дышать.
I
can
be
the
oxygen
Я
могу
быть
кислородом.
I
can
bring
relief
Я
могу
принести
облегчение.
When
you
are
a
prisoner
Когда
ты
в
плену.
I
can
set
you
free
Я
могу
освободить
тебя.
I
can
give
you
all
you
want
Я
могу
дать
тебе
все,
что
ты
хочешь.
If
only
you'd
let
me
Если
бы
ты
только
позволила
мне
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luuk Van Loon, Oscar Christiansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.