Paroles et traduction Arcade Fire - Ready to Start (remixed by Damian Taylor & Arcade Fire)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready to Start (remixed by Damian Taylor & Arcade Fire)
Готов начать (ремикс Damian Taylor & Arcade Fire)
If
the
businessmen
drink
my
blood
Если
бизнесмены
пьют
мою
кровь,
Like
the
kids
in
art
school
said
they
would
Как
предрекали
студенты
художественных
школ,
Then
I
guess
I′ll
just
begin
again
Тогда,
думаю,
я
просто
начну
сначала.
You
say,
"Can
we
still
be
friends?"
Ты
говоришь:
"Можем
ли
мы
остаться
друзьями?"
If
I
was
scared,
I
would
and
if
I
was
bored,
you
know
I
would
Если
бы
я
боялся,
я
бы
остался,
и
если
бы
мне
было
скучно,
ты
знаешь,
я
бы
остался.
And
if
I
was
yours,
but
I'm
not
И
если
бы
я
был
твоим,
но
я
не
твой.
All
the
kids
have
always
known
Все
дети
всегда
знали,
That
the
emperor
wears
no
clothes
Что
король
голый.
But
they
bow
down
to
him
anyway
Но
они
все
равно
преклоняются
перед
ним,
It′s
better
than
being
alone
Это
лучше,
чем
быть
одному.
If
I
was
scared,
I
would
and
if
I
was
bored,
you
know
I
would
Если
бы
я
боялся,
я
бы
остался,
и
если
бы
мне
было
скучно,
ты
знаешь,
я
бы
остался.
And
if
I
was
yours,
but
I'm
not
И
если
бы
я
был
твоим,
но
я
не
твой.
Now
you're
knocking
at
my
door
Теперь
ты
стучишься
в
мою
дверь,
Saying
"Please
come
out
with
us
tonight"
Говоря:
"Пожалуйста,
пойдем
с
нами
сегодня
вечером."
But
I
would
rather
be
alone
Но
я
лучше
останусь
один,
Than
pretend
I
feel
alright
Чем
буду
притворяться,
что
все
в
порядке.
If
the
businessmen
drink
my
blood
Если
бизнесмены
пьют
мою
кровь,
Like
the
kids
in
art
school
said
they
would
Как
предрекали
студенты
художественных
школ,
Then
I
guess
I′ll
just
begin
again
Тогда,
думаю,
я
просто
начну
сначала.
You
say,
"Can
we
still
be
friends?"
Ты
говоришь:
"Можем
ли
мы
остаться
друзьями?"
If
I
was
scared,
I
would
and
if
I
was
pure,
you
know
I
would
Если
бы
я
боялся,
я
бы
остался,
и
если
бы
я
был
чист,
ты
знаешь,
я
бы
остался.
And
if
I
was
yours,
but
I′m
not,
now
I'm
ready
to
start
И
если
бы
я
был
твоим,
но
я
не
твой,
теперь
я
готов
начать.
If
I
was
scared,
I
would
and
if
I
was
pure,
you
know
I
would
Если
бы
я
боялся,
я
бы
остался,
и
если
бы
я
был
чист,
ты
знаешь,
я
бы
остался.
And
if
I
was
yours,
but
I′m
not,
now
I'm
ready
to
start,
now
I′m
ready
to
start
И
если
бы
я
был
твоим,
но
я
не
твой,
теперь
я
готов
начать,
теперь
я
готов
начать.
I
would
rather
be
wrong
than
live
in
the
shadows
of
your
song
Я
лучше
буду
неправ,
чем
жить
в
тени
твоей
песни.
My
mind
is
open
wide
and
now
I'm
ready
to
start,
now
I′m
ready
to
start
Мой
разум
открыт,
и
теперь
я
готов
начать,
теперь
я
готов
начать.
My
mind
is
open
wide
and
now
I'm
ready
to
start
Мой
разум
открыт,
и
теперь
я
готов
начать.
You're
not
sure
you
open
the
door
and
step
out
into
the
dark,
now
I′m
ready
Ты
не
уверен,
что
откроешь
дверь
и
шагнешь
в
темноту,
теперь
я
готов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BUTLER WILLIAM, BUTLER WIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.